Примеры использования Заключения конвенции на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
С учетом важности этой темы Комиссия международного права постановила рекомендовать Генеральной Ассамблее изучить на более поздней стадии возможность заключения конвенции по этой теме.
который повысит эффективность подобных действий, и они предпринимают шаги для заключения конвенции АСЕАН о контртерроризме.
следует рекомендовать государствам- членам с целью заключения конвенции.
в том числе на основе заключения конвенции по ядерному оружию.
Напоминая, что Комиссия международного права рекомендовала созвать международную конференцию полномочных представителей для изучения проекта статей и заключения конвенции по этому вопросу Там же, пункт 25.
созвать международную конференцию полномочных представителей для рассмотрения статей о юрисдикционных иммунитетах государств и их собственности и заключения конвенции по этому вопросу;
хорошая основа для заключения конвенции.
Республика Казахстан прилагает значительные усилия для скорейшего разрешения проблемы правового статуса Каспийского моря и заключения Конвенции на основе достижения консенсуса между прикаспийскими государствами.
По мнению делегации Китая, еще не пришло время для созыва дипломатической конференции для заключения конвенции по вопросу о юрисдикционных иммунитетах государств
Напоминая о том, что Комиссия международного права рекомендовала созвать международную конференцию полномочных представителей для рассмотрения проекта статей и заключения конвенции по этому вопросу Там же, пункт 25.
Соглашается с рекомендацией Комиссии международного права созвать международную конференцию полномочных представителей для рассмотрения статей о юрисдикционных иммунитетах государств и их собственности и заключения конвенции по этому вопросу;
проведение работы по этому проекту было отложено до заключения Конвенции Совета Европы о кибернетических преступлениях.
не созывать конференцию полномочных представителей для заключения конвенции, как это предлагается Комиссией международного права( КМП),
В соответствии с рекомендацией Комиссии о созыве конференции для заключения конвенции Генеральная Ассамблея впоследствии постановила созвать в Вене с 18 февраля по 21 марта 1986 года Конференцию Организации Объединенных Наций по праву договоров между государствами
именно должна быть созвана для заключения конвенции по этому вопросу международная конференция полномочных представителей.
рассмотрения вопроса о мероприятиях по созыву конференции полномочных представителей для заключения конвенции о создании такого суда( резолюция 49/ 53).
приняла решение рекомендовать созвать международную конференцию полномочных представителей для рассмотрения проекта статута и заключения конвенции о создании международного уголовного суда.
приняла решение рекомендовать созвать международную конференцию полномочных представителей для рассмотрения проекта статута и заключения конвенции о создании международного уголовного суда Там же, пункт 90.
На своем 2376- м заседании 22 июля 1994 года Комиссия в соответствии со статьей 23 своего Положения рекомендовала Генеральной Ассамблее созвать международную конференцию полномочных представителей государств для изучения проекта Устава и заключения конвенции о создании международного уголовного суда.
До заключения конвенции по ядерному оружию государства,