ИРАНСКАЯ СТОРОНА - перевод на Испанском

parte iraní
иранская сторона
иранцы

Примеры использования Иранская сторона на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Затем лодка возвратилась на иранскую сторону.
A continuación, la embarcación se alejó hacia la parte iraní.
Октября 1993 года в 17 ч. 30 м. с иранской стороны была выпущена минометная мина, которая упала в точке с координатами 226315.
A las 17.30 horas del 15 de octubre de 1993, la parte iraní disparó un proyectil de mortero que aterrizó en las coordenadas 226315.
контрольного пункта на иранской стороне напротив иракского таможенного пункта в Рас- Аль- Бишахе.
puesto de observación de la parte iraní, frente al puesto de aduanas iraquí de Ra' s al-Bisha.
В 05 ч. 00 м. с иранской стороны были произведены выстрелы в районе Фадагхии.
A las 5.00 horas se produjo un tiroteo desde el lado iraní en la zona de Al Fadaghiya.
они скрылись на иранской стороне.
con lo que huyeron a la parte iraní.
С помощью двух быстроходных платформ вышеупомянутые лица отбуксировали вспомогательное судно№ 143 вместе с его грузом на иранскую сторону.
Con ayuda de dos embarcaciones rápidas, las personas en cuestión se llevaron a remolque el buque nodriza No. 143, junto con su cargamento, hacia el lado iraní.
пытался вынудить их проследовать с собой на иранскую сторону.
trataron de obligarlos a que les acompañaran a la parte iraní.
им самим было приказано следовать за иранскими катерами на иранскую сторону.
se les conminó a ser escoltados por las embarcaciones iraníes hasta la parte iraní.
В 10 ч. 15 м. катер вернулся на иранскую сторону и вошел в реку Карун.
A las 10.15 horas, la patrullera retornó a la parte iraní y entró en el río Karun.
Рельеф местности в этой части Ирака постоянно используется иранской стороной для засылки агентов с целью совершения диверсионных актов,
Las características físicas de esa parte del Iraq han sido aprovechadas constantemente por el Irán para infiltrar a sus agentes
В течение 10 минут они совершали облет линии границы по иранской стороне.
Los helicópteros volaron alrededor de la parte iraní de la línea fronteriza durante un período de 10 minutos.
они его отвезут прямо к границе сюда, провезут его через КПП на иранской стороне, до сюда.
cubridlo hasta el punto de control estipulado en el lado irani, justo aqui.
В 20 ч. 00 м. 4 августа 1993 года пять человек с иранской стороны произвели четыре выстрела в направлении наших подразделений из точки с географическими координатами 957743.
A las 20.00 horas del día 4 de agosto de 1993, cinco personas de la parte iraní dispararon, en las coordenadas 957743, cuatro tiros en dirección a nuestras unidades.
В 16 ч. 00 м. в результате обстрела с иранской стороны рыбак из Абу- эльХусайба Махмуд абд
A las 16.00 horas se produjo un tiroteo desde la parte iraní y un tal Mahmud Abd al-Hamid, un pescador de
В 14 ч. 00 м. десять человек с иранской стороны проводили, по данным наблюдения, укрепление позиций в точке
A las 14.00 horas se observó a 10 individuos de la parte iraní fortificar la posición situada en las coordenadas 514501,
В 21 ч. 45 м. из точки с координатами 9275 с иранской стороны из винтовки" GC" было произведено пять выстрелов в направлении наших подразделений в точках с координатами 9274
A las 21.45 horas la parte iraní efectuó cinco disparos con fusiles del tipo GC en las coordenadas 9275, en dirección a nuestros puestos
группа в составе от восьми до десяти военнослужащих на иранской стороне производила ремонтные работы на своих позициях в точке с координатами 512511 в пределах зоны разъединения.
se avistó a un grupo de miembros de la parte iraní, cuyo número se calcula de 8 a 10 soldados, que mantenían sus posiciones en las coordenadas 512511, en la zona de separación.
укладкой земляного полотна вдоль дороги, проходящей параллельно реке Хаин на иранской стороне в точке с координатами 9773.
se avistó a una unidad iraní de ingenieros que asfaltaba el camino que bordea el río Jayn por la parte iraní, en las coordenadas 9773.
доставил их и их лодку на иранскую сторону.
junto con su barca, hacia la parte iraní.
м. был замечен истребитель, который летел с иранской стороны на низкой высоте в 2 км от границы в точке с координатами 909788.
fue avistado en la parte iraní un caza que sobrevolaba, a baja altura y a unos 6 kilómetros del talud fronterizo, la zona situada frente a las coordenadas 909788.
Результатов: 297, Время: 0.0351

Иранская сторона на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский