ИСПОЛНИТЕЛЬНЫМИ РУКОВОДИТЕЛЯМИ - перевод на Испанском

jefes ejecutivos
исполнительным главой
административный руководитель
исполнительный руководитель
главного исполнительного
ИГ
главный управляющий

Примеры использования Исполнительными руководителями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в настоящее время исполнительные секретари совместно с исполнительными руководителями Департамента по экономическим и социальным вопросам
los Secretarios Ejecutivos están estudiando, con los jefes ejecutivos del Departamento de Asuntos Económicos
как это определено исполнительными руководителями Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития,
según lo determinado por los Jefes Ejecutivos del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo,
включая оценку координаторов- резидентов исполнительными руководителями организаций-- членов АКК,
que incluye la evaluación de los coordinadores residentes por los jefes ejecutivos de las organizaciones miembros del CAC;
Как Генеральный директор МАГАТЭ я вместе с другими исполнительными руководителями подписал заявление, которое недавно было
Como Director General del OIEA, me uní a otros directivos ejecutivos en una declaración adoptada recientemente por el CAC,
Обсуждение с участием исполнительных руководителей фондов и программ.
Deliberación con los jefes ejecutivos de fondos y programas.
Исполнительные руководители специализированных учреждений ООН фондов и программ.
Jefes ejecutivos organismos especializados fondos programas de las Naciones Unidas y.
Группа будет состоять из министров и исполнительных руководителей международных организаций.
La mesa redonda estará compuesta de ministros y jefes ejecutivos de organizaciones internacionales.
Недавно ЭСКАТО провела совещание для исполнительных руководителей субрегиональных группировок.
La CESPAP había celebrado recientemente una reunión de los jefes ejecutivos de las agrupaciones subregionales.
Исполнительных руководителей.
Executive Leaders del.
Исполнительный руководитель.
Ejecutivo Director.
E: Рекомендация в отношении действий исполнительного руководителя.
E: recomendación para que el jefe ejecutivo tome medidas.
И: рекомендация для предпринятия действий исполнительным руководителем.
E: Recomendación para adopción de medidas del jefe ejecutivo.
Исполнительным руководителям надлежит представить своим руководящим органам доклады с оценкой достигнутого прогресса в области упрощения и унификации.
Los jefes ejecutivos presentarán informes a los órganos rectores en los que evaluarán los progresos logrados en materia de simplificación y armonización.
Сам доклад был отправлен исполнительным руководителям подразделений системы Организации Объединенных Наций 17 декабря 2008 года.
El mismo informe fue enviado a los jefes ejecutivos de entidades del sistema de las Naciones Unidas el 17 de diciembre de 2008.
В ходе прений по широкому кругу вопросов исполнительные руководители выразили решительную поддержку руководящей роли МПКНСООН
En un debate amplio, los jefes ejecutivos expresaron su enérgico apoyo al papel de dirección del PNUFID
Инспекторы считают, что исполнительные руководители организаций системы Организации Объединенных Наций должны корректировать суммы резервных средств с учетом местной практики.
En opinión de los Inspectores, los jefes ejecutivos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas deben ajustar las sumas para imprevistos teniendo en cuenta las prácticas locales.
Исполнительные руководители учреждений согласились сотрудничать в деле определения существующих программ
Los jefes ejecutivos de los organismos han convenido en cooperar para determinar qué programas,
Мое выступление сегодня прозвучит в равной мере от имени исполнительных руководителей 10 коспонсоров Объединенной программы Организации Объединенных Наций по ВИЧ/ СПИДу( ЮНЭЙДС).
Voy a formular mi declaración tanto en nombre de los jefes ejecutivos de los 10 patrocinadores del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA(ONUSIDA).
Исполнительным руководителям надлежит представить своим руководящим органам доклады с оценкой достигнутого прогресса в области упрощения и согласования Целевая задача IV.
Los jefes ejecutivos deberán presentar informes a los órganos rectores en los que evalúen los progresos logrados en la esfera de la simplificación y armonización.
На первой очередной сессии АКК в 2000 году исполнительные руководители подчеркнули тот факт, что искоренение нищеты является величайшим вызовом глобализации.
En el primer período ordinario de sesiones del Comité Administrativo de Coordinación de 2000, los jefes ejecutivos subrayaron que la erradicación de la pobreza era el mayor desafío de la globalización.
Результатов: 58, Время: 0.0432

Исполнительными руководителями на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский