reexportación/reimportación de las armas de fuego usadas por las EMSP.
Необходимо обеспечить ее более широкое применение в отношении ядерного материала, используемого в мирных целях,
Es conveniente que su aplicación se haga extensiva al material nuclear para usos pacíficos durante su utilización
Они оставляют тонкий след в отличие от синтетического каучука, используемого в производстве туфель с 73 года.
Dejan una leve marca a diferencia de la goma sintética usada en los zapatos de después del 73.
Контрактор представил очень полное описание используемого оборудования и методики и изложил полученные результаты.
El contratista suministró una descripción muy completa del equipo y de la metodología empleados y de los resultados obtenidos.
В период 1990- 1994 годов в структуре потребления топлива, используемого для производства электроэнергии в Соединенном Королевстве, произошли существенные изменения.
La combinación de combustibles usada para la generación de electricidad varió considerablemente en el Reino Unido en el período de 1990 a 1994.
контроля за импортом продовольствия и сырья, используемого в пищевой промышленности;
controlar las importaciones de alimentos y materias primas empleadas en la industria alimentaria.
Обеспечение защищенности программного обеспечения, используемого телекоммуникационными компаниями для осуществления электронных денежных переводов, также является одной из приоритетных задач.
La integridad de los programas informáticos que utilizan los proveedores de dinero electrónico por telecomunicaciones también es una prioridad.
модернизацию устаревшего технического оборудования, используемого судьями, сторонами
actualización del equipo técnico anticuado que utilizan los magistrados, las partes
Механизм отмечает, что большой объем используемого УНИТА в настоящее время оружия относится к категории стрелкового.
El Mecanismo observa que el grueso de las armas que actualmente utiliza la UNITA pertenece a la categoría de armas pequeñas.
Наиболее распространенным видом оружия, используемого вооруженными группами в Демократической Республике Конго, является автомат АК- 47.
El arma más común que utilizan los grupos armados en la República Democrática del Congo es el fusil de asalto AK-47.
типов оборудования, используемого соответствующими ливанскими властями,
los tipos de equipo que utilizan las autoridades competentes del Líbano
На территории Руанды захвачены многие единицы оружия, используемого армией Уганды
En Uganda se han hallado numerosas armas que utiliza el ejército ugandés
уровня смертоносности используемого оружия.
la letalidad de las armas que utilicen.
ЮНЕП будет укреплять осуществляемый ею процесс комплексных оценок состояния окружающей среды и далее совершенствовать занимающий ведущее место в этой области доклад на основе применения подхода, используемого в рамках Глобальной экологической перспективы.
El PNUMA fortalecerá su proceso de evaluación ambiental integrado y dirigirá un informe para el que utilizará el enfoque de Perspectivas del Medio Ambiente Mundial.
Делегация Сирийской Арабской Республики твердо привержена сохранению в работе Шестого комитета принципа консенсуса и используемого им механизма принятия решений.
La delegación de la República Árabe Siria está decidida a mantener el método de trabajo por consenso que utiliza la Sexta Comisión y su mecanismo de toma de decisiones.
В диалоге редактирования свойств класса можно изменить все, от используемого цвета до методов и свойств, которые он имеет.
En el diálogo de propiedades de una clase es posible configurar cualquier parámetro, desde el color que emplea hasta sus atributos y operaciones.
Вне зависимости от используемого метода оценки стоимость действующего предприятия определяется ожидаемыми будущими прибылями от его эксплуатации.
Cualquiera que sea el método de evaluación que se utilice, el valor de una empresa en marcha representa los beneficios futuros previstos de la empresa.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文