ИСТОЧНИКА - перевод на Испанском

fuente
источник
фонтан
исходный
шрифт
origen
источник
происхождения
принадлежности
причиной
родные
базирования
выходцев
возникновению
корни
родину
recurso
средство
использование
средство правовой
жалоба
обжалование
ходатайство
ресурсом
апелляцию
источником
защиты
fuentes
источник
фонтан
исходный
шрифт

Примеры использования Источника на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Переход на использование для электроснабжения источника энергии в Сирийской Арабской Республике.
Cambio del suministro de electricidad a una fuente de la República Árabe Siria.
Всем волшебного смузи из Источника.
Las propiedades de los batidos de Manantial.
Технологии использования древесины в качестве источника энергии.
Tecnologías para el uso de la madera como fuente de energía.
Не хватает только источника питания.
Todo lo que necesitábamos era una fuente de alimentación.
Любого другого источника загрязнения.
Toda otra fuente de contaminación.
АЙНИ тепловой насос источника воздуха.
Bomba de calor de fuente de aire AINI.
потреблять… излучение качестве источника питания.
él consumieron esta radiación como fuente de alimento.
От гравитационной сила в качестве источника энергии отказались века назад.
La fuerza de gravedad como fuente de energía fue abandonada hace siglos.
Лица, получающие дневную форму образования и не имеющие источника дохода.
Aquellas personas que cursen estudios a tiempo completo y no tengan una fuente de ingresos.
Подчеркивалось также важное значение знаний и технологического развития как источника инноваций.
Se subrayó también la importancia del desarrollo tecnológico y de los conocimientos como fuente de innovación.
Следует дополнительно изучить потенциал частного сектора в качестве источника финансирования;
Se estudiara mejor el sector privado como fuente de financiación;
Ii поощрение выращивания экспортных культур в качестве источника дохода;
Ii Fomento de los cultivos comerciales como fuentes de ingresos;
Поэтому многие из них перечисляются ниже в качестве источника данных.
Así pues, muchos de esos organismos y organizaciones figuran como fuentes de datos.
Нестабильность Источника.
Inestabilidad del Manantial.
Крайне важно также поощрять создание источника специального финансирования.
También es crucial estimular el desarrollo de un medio de financiación especial.
Открытие аэропорта Могадишо лишило бы их важного источника доходов.
La apertura del puerto del Mogadishu los privaría de su principal fuente de ingresos.
Это даже не о защите источника, Сол.
Va más allá de proteger a una fuente, Saul.
Эти второстепенные описания не использовались в качестве источника информации для настоящего доклада.
Esos relatos secundarios no se han utilizado como fuente de información para el presente informe.
И разумеется, на нашей подготовке сказывается продолжающаяся… нестабильность Источника.
Y por supuesto, nuestra preparación se ve afectada por la continua inestabilidad del Manantial.
Фонд геопространственных открытого источника.
La Open Source Geospatial Foundation.
Результатов: 7288, Время: 0.257

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский