КВАЛИФИЦИРОВАННЫЕ - перевод на Испанском

calificados
квалифицировать
квалификации
назвать
расценивать
охарактеризовать как
рассматриваться как
cualificados
квалификации
capacitados
обучение
подготовка
подготовить
обучать
обеспечить профессиональную подготовку
организовать профессиональную подготовку
especializados
специализации
специализироваться
competentes
компетентный
соответствующий
компетентно
уполномоченный
умелым
компетенцию
квалифицированного
idóneos
соответствующий
приемлемый
подходящим
надлежащим
квалифицированного
идеальным
оптимальным
эффективного
подходит
наилучшим
calificado
квалифицировать
квалификации
назвать
расценивать
охарактеризовать как
рассматриваться как
calificadas
квалифицировать
квалификации
назвать
расценивать
охарактеризовать как
рассматриваться как
cualificado
квалификации
cualificadas
квалификации
calificada
квалифицировать
квалификации
назвать
расценивать
охарактеризовать как
рассматриваться как
capacitadas
обучение
подготовка
подготовить
обучать
обеспечить профессиональную подготовку
организовать профессиональную подготовку
especializado
специализации
специализироваться

Примеры использования Квалифицированные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Особо приоритетной задачей является подготовка по месту работу с целью обеспечения достойной работы в производительных областях, в которых, как известно, необходимы квалифицированные работники.
Se debe dar suma prioridad a la capacitación laboral destinada a encontrar un trabajo decente en sectores productivos que necesitan trabajadores especializados.
Вдобавок многие квалифицированные врачи уезжают из Кукешской области в Тирану
Además, muchos doctores competentes están abandonando la región de Kukes para dirigirse a Tirana
Iii Квалифицированные взрывчатые вещества и материалы: Для огневой цепи избираются только компоненты, квалифицированные согласно принятым международным стандартам.
Iii Explosivos y materiales idóneos: sólo se elegirán para el tren explosivo componentes que reúnan las condiciones requeridas según las normas internacionales aceptadas.
потребуются дополнительные квалифицированные механики.
se requerirán más mecánicos especializados para la reparación oportuna y efectiva de los nuevos vehículos con nuevas tecnologías.
Понятно, что квалифицированные сотрудники готовы работать в Аруше и Кигали по краткосрочному,
Es comprensible que el personal calificado esté dispuesto a trasladarse a Arusha
Для содействия достижению этих целей квалифицированные местные преподаватели из этих деревень увольняются
Para alcanzar estos objetivos, se despide a los maestros locales competentes de dichas aldeas y se les reemplaza
После наступления срока выдвижения кандидатов министерство юстиции поручило различным судебным структурам предложить квалифицированные кандидатуры.
Tras iniciarse el período para presentar candidaturas el Ministro de Justicia se comunicó con las distintas estructuras judiciales para pedirles que propusieran candidatos idóneos.
Однако для выполнения контрольных, надзорных и дисциплинарных функций также требуются квалифицированные специалисты.
Sin embargo, los mecanismos de vigilancia, supervisión y disciplina requieren también a profesionales competentes para llevar a cabo esas actividades.
Дородовой уход децентрализован и квалифицированные акушерки оказывают дородовую помощь в большинстве медицинских центров страны.
La atención prenatal está descentralizada, y cuenta con parteras calificadas que prestan sus servicios en la mayoría de los centros de salud del país.
ДПБ могут проводить только квалифицированные сотрудники, профессиональная специализация которых по данному виду операций официально подтверждена государством.
La interrupción voluntaria del embarazo solo puede ser realizada por personal cualificado con competencia reconocida oficialmente por el Estado para la realización de este tipo de intervención.
Кроме того, честные и квалифицированные люди существуют абсолютно в каждой политической партии
Además, hay personas honradas y calificadas en todos los partidos políticos sin excepción
В настоящее время в Комиссии работают достаточно квалифицированные сотрудники с дипломами специалистов в области экономики,
El personal con que actualmente cuenta la Comisión está suficientemente cualificado, con titulaciones en esferas pertinentes como economía,
Более же квалифицированные работники знают, что могут найти более высокооплачиваема работу,
Las trabajadoras más cualificadas saben que pueden aspirar a un sueldo mejor, a mejores condiciones de trabajo
В целях дородового обследования используется ультразвуковое оборудование, и за здоровьем матери наблюдают квалифицированные врачи.
Para examinar a las mujeres embarazadas y vigilar su estado de salud se utilizan dispositivos obstétricos de ultrasonido bajo la supervisión de doctoras calificadas.
Квалифицированные технические сотрудники проводят проверки в целях определения состояния оборудования до принятия решений о порядке его утилизации.
Personal técnico cualificado realiza inspecciones para determinar el estado del equipo antes de que se decida la forma de liquidarlo.
Квалифицированные традиционные акушерки и врачи принимают примерно одинаковое количество родов( 26, 8%).
Parteras capacitadas y médicos asistieron aproximadamente el mismo número de partos(26,8%).
в которых приняли участие квалифицированные врачи- женщины;
con la participación de doctoras cualificadas;
Только таким образом квалифицированные организации включаются в список запрещенных организаций,
Solo las organizaciones así calificadas figuran en la lista de las organizaciones prohibidas,
Возросла доля рождений, помощь при которых оказывали квалифицированные кадры( см. таблицы 8 и 9).
Ha aumentado la proporción de partos asistidos por personal especializado(véanse los cuadros 8 y 9).
Развивающиеся страны теряют квалифицированные кадры, например,
Los países en desarrollo pierden personal cualificado, como médicos, enfermeras
Результатов: 315, Время: 0.0505

Квалифицированные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский