КОЛЕБАНИЙ - перевод на Испанском

fluctuaciones
колебание
изменения
флуктуации
динамику валютных курсов
variaciones
изменение
разница
динамика
изменчивость
отклонение
вариант
разброс
вариативность
вариации
различия
vacilaciones
нерешительность
колебаний
сомнения
промедление
неуверенность
колеблясь
volatilidad
неустойчивость
волатильность
нестабильность
изменчивость
летучесть
непостоянство
колебания
неустойчивых
нестабильной
непредсказуемость
inestabilidad
неустойчивость
волатильность
изменчивость
нестабильности
нестабильной
колебания
отсутствие стабильности
неустойчивых
дестабилизации
волнения
variabilidad
изменчивость
вариативность
изменение
вариабельность
неустойчивость
колебаний
переменчивости
непостоянству
изменяемость
vacilar
колебаться
колебаний
проявлять нерешительность
duda
несомненно
вопрос
конечно
безусловно
разумеется
явно
очевидно
бесспорно
сомнения
сомневается
oscilaciones
колебание
осцилляции
качания
dudarlo
titubeos
de los cambios
fluctúen
fluctuantes

Примеры использования Колебаний на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ни сомнений, ни колебаний.
Sin vacilaciones ni dudas.
Куба без каких-либо колебаний поддерживает эту гуманитарную помощь,
Cuba apoya sin vacilación alguna esa ayuda humanitaria,
Ты ведь без колебаний убил тех охранников.
La manera en que mataste a esos guardias, sin ninguna vacilación.
Цена колебаний была огромной.
El precio de la vacilación ha sido enorme.
C Совокупное воздействие инфляции и колебаний обменных курсов.
C Efecto combinado de la inflación y la variación de los tipos de cambio.
C Совокупное воздействие изменения темпов инфляции и колебаний обменных курсов.
C Efecto combinado de la inflación y la variación de los tipos de cambio.
Национальное обследование среднемесячных колебаний занятости.
Encuesta Nacional de Variación Mensual del Empleo.
B/ Совокупное влияние инфляции и колебаний валютных курсов.
B Efecto combinado de la inflación y de la fluctuación del tipo de cambio.
Без колебаний. Понятно?
Sin dudar.¿Entendido?
Защита от колебаний обменного курса.
Protección contra las fluctuaciones del tipo de cambio.
Система обеспечивает защиту от колебаний обменного курса.
El sistema protege contra las fluctuaciones del tipo de cambio.
Изучение сейсмологических процессов в недрах Солнца на основе наблюдения глобальных колебаний.
Estudiar los procesos sísmicos de las profundidades del Sol mediante la observación de las oscilaciones globales.
Источник: Национальное обследование ежемесячных колебаний в области занятости.
Fuente: Encuesta Nacional de Variación Mensual del Empleo.
Прямо между ноздрями, без колебаний.
Justo entre los agujeros de la nariz, sin dudar.
Вторым ограничительным фактором является недостаточный учет межгодовых колебаний климата.
Una segunda limitación es que no tienen en cuenta la variabilidad climática interanual.
Я удовлетворю вашу просьбу без колебаний.
Y si lo hubiesen solicitado, lo había permitido sin dudar.
Первое: поддерживать внедрение искусственного интеллекта и автоматизацию следует без колебаний.
El primero es abrazar la IA y la automatización sin dudar.
После некоторых колебаний в конце 1996- начале 1997 года свою роль основного движителя экономического роста с середины 1997 года вновь обрели корпоративные инвестиции.
Tras algunas vacilaciones a fines de 1996 y principios de 1997, la inversión empresarial recuperó su importancia durante el resto de 1997 como motor principal del crecimiento.
Незнакомец, после некоторых колебаний, прислонившись к одному из ворот- сообщений,
El desconocido, después de algunas vacilaciones, se apoyó contra uno de los postes de la puerta-,
Развивающиеся страны особенно уязвимы перед лицом рыночных колебаний, которые привели к кризису в Восточной Азии.
Los países en desarrollo son particularmente vulnerables a la volatilidad de los mercados a que ha dado lugar a la crisis de Asia oriental.
Результатов: 1215, Время: 0.0873

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский