Примеры использования Комиссия намеревается на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Посредством слушаний по конкретным событиям Комиссия намеревается установить воздействие конкретных событий,
и в результате этого Комиссия намеревается вновь обратиться к ряду правительств с целью проверить информацию, предоставленную Ираком.
Этому принципу также противоречит содержащаяся в пункте 88( d)( i) информация о том, что Комиссия намеревается изучить вопрос о применении корзины компараторов.
Рабочая группа Комиссии разработaла проект статута международного уголовного суда, доработку которого Комиссия намеревается завершить на своей следующей сессии в 1994 году
Тем не менее остается неясным, какие дальнейшие действия Комиссия намеревается предпринять в отношении вопроса,
В отсутствие Russian Page документации, которая помогла бы проконтролировать самые последние данные, представленные относительно химических программ, Комиссия намеревается направить группу экспертов в Ирак в мае 1994 года, чтобы побеседовать с бывшим руководящим персоналом, связанным с этими программами.
Если Комиссия намеревается представить новый пакет не имеющих обязательного характера руководящих принципов, тогда она должна
в центре обсуждения находился вопрос о тех взаимоотношениях, которые Комиссия намеревается установить с группой в контексте своего обзора методологии обследования окладов сотрудников категории общего обслуживания
Комиссия намеревается продолжать обсуждение вопросов стратегии
Комиссия намеревается обеспечить, чтобы эта новая юридическая основа деятельности Сообщества использовалась в полной мере для достижения самого высокого уровня координации
тем не менее сейчас Комиссия намеревается, чтобы результаты ее работы были облечены в форму<< выводов>> с комментариями, и это намерение получило широкую поддержку.
С учетом информации, которую она собрала к настоящему времени в отношении новой структуры бывших руандийских вооруженных сил, Комиссия намеревается- если позволят время
принятия Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ, а в 2007 году Комиссия намеревается провести в Вене в контексте своей сороковой сессии конгресс,
оговоркам к договорам, и что Комиссия намеревается представить Генеральной Ассамблее проекты статей по двум конкретным темам:
эффективный правоприменительный режим является ключом к укреплению доверия инвесторов к финансовым рынкам.[…] Комиссия намеревается поддерживать связь с государствами- членами,
то, в то время как Комиссия намеревается предоставить на рассмотрение апелляций срок от 30 до 45 дней, премьер-министр Соро считает,
В этой связи Комиссия намеревается идентифицировать в течение второй половины февраля
Комиссия намеревается активно осуществлять свою инспекционную программу, свою деятельность по проверке ВПОИ,
Возникают сомнения на тот счет, действительно ли Комиссия намеревалась приравнять формулирование оговорок<< на международном уровне>> к заключению договора,