Примеры использования Конкретных исключений на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Решение СК1/ 23 о формах реестра конкретных исключений, представленное Комитетом полного состава
Конференция Сторон, возможно, пожелает рассмотреть проект формы реестра конкретных исключений, содержащийся в приложении I к настоящей записке,
о процессе пересмотра данных, включенных в Реестр конкретных исключений, представленное секретариатом
Среди химических веществ, доступных в настоящее время для новой регистрации конкретных исключений, пятилетний срок действия конкретных исключений в отношении линдана,
Данные альтернативы имеют широкий диапазон применений, включенных в перечни конкретных исключений и приемлемых целей в части I приложения B к Конвенции, и большинство из них
Статья 6, касающаяся конкретных исключений: непонятно, почему зафрахтованные суда,
о пересмотренном процессе пересмотра данных, включенных в реестр конкретных исключений, представленное Комитетом полного состава
Комитет далее пришел к выводу о целесообразности включения хлордекона в приложение А без каких-либо конкретных исключений, поскольку какого-либо сохраняющегося производства
Комитет далее пришел к выводу о целесообразности включения гексабромдифенила в приложение А без каких либо конкретных исключений, какоголибо сохраняющегося производства
перфтороктановом сульфонилфториде для различных приемлемых целей и конкретных исключений.
Принимает для целей пунктов 1 и 2 статьи 4 Конвенции форму реестра конкретных исключений, приведенную в приложении I к настоящему решению;
Комитет полного состава утвердил пересмотренный проект решения, который был подготовлен секретариатом по вопросу о формате реестра конкретных исключений, для рассмотрения и возможного принятия Конференцией Сторон с соответствующими поправками.
добавив следующую строку с указанием приемлемых целей и конкретных исключений.
включение ПеХБ в приложение A без каких-либо конкретных исключений может быть первичной мерой регулирования для преднамеренных источников в соответствии с Конвенцией.
При подготовке предложения в отношении реестра исключений для Минаматской конвенции секретариат принял к сведению форму реестра конкретных исключений, которая была разработана для Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях.
секретариат подготовил проект критериев, который содержится в приложении к настоящей записке, для их применения в ходе процесса пересмотра данных, включенных в Реестр конкретных исключений.
5 процесса пересмотра данных, включенных в реестр конкретных исключений, приведенный в приложении к решению СК- 1/ 24;
перфтороктанового сульфонилфторида для различных приемлемых целей и конкретных исключений.
осуществляемых с помощью электронных средств, при условии установления конкретных исключений, которые Рабочая группа может счесть желательным( A/ CN. 9/ 527, пункт 77).
ПФОСФ для различных приемлемых целей и конкретных исключений необходимо учитывать следующую информацию и рекомендации.