КОНСЕНСУСНОЙ РЕЗОЛЮЦИИ - перевод на Испанском

resolución de consenso
консенсусную резолюцию
консенсусом резолюции
resolución consensuada
resolución consensual
консенсусной резолюции

Примеры использования Консенсусной резолюции на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которые стали предметом консенсусной резолюции Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций в декабре 2010 года.
que ha sido objeto de una resolución aprobada por consenso en la Asamblea General de las Naciones Unidas en diciembre de 2010.
на Ближнем Востоке на основе консенсусной резолюции Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций;
en el Oriente Medio, basada en una resolución aprobada por consenso en la Asamblea General de las Naciones Unidas.
является естественным продолжением тщательно согласованной консенсусной резолюции 2012 года с лишь незначительными техническими обновлениями,
las convicciones, y es el seguimiento natural de la resolución de consenso de 2012, producto de negociaciones delicadas,
Мы искренне поддерживаем эту консенсусную резолюцию.
Apoyamos sinceramente esta resolución de consenso.
Эта важная резолюция нередко называется Консенсусной резолюцией.
A menudo se denomina esta importante resolución como la resolución sobre el consenso.
Консенсусная резолюция, устанавливающая временные рамки для завершения подготовки текста, станет важным шагом вперед.
Una resolución de consenso que fija el plazo para concertar un texto marcará un gran paso adelante.
Генеральная Ассамблея только что в пятый раз приняла консенсусную резолюцию по этому вопросу.
la Asamblea General acaba de aprobar por quinta vez una resolución de consenso sobre esta cuestión.
Он выразил надежду на то, что Совету удастся согласовать консенсусную резолюцию, которая станет свидетельством его непоколебимой решимости.
Esperaba que el Consejo conviniera en una resolución de consenso que enviara una señal de firme determinación.
координатору, отвечающему за работу по пункту 120 повестки дня, следует в последний раз попытаться подготовить консенсусную резолюцию.
dice que el Coordinador del tema 120 del programa debería hacer un último esfuerzo por formular una resolución de consenso.
На своих с тридцать шестой по пятьдесят восьмую сессиях Генеральная Ассамблея принимала к сведению доклады Комитета и принимала консенсусные резолюции.
En sus períodos de sesiones trigésimo sexto a quincuagésimo octavo, la Asamblea General tomó nota de los informes del Comité y aprobó por consenso sus resoluciones.
Вскоре за этим последовала консенсусная резолюция Генеральной Ассамблеи,- резолюция 56/ 1.
Poco después, ello fue seguido por una resolución de consenso de la Asamblea General, la resolución 56/1.
Алжир никогда не согласится на неправомерное внесение изменений в положения международных документов, будь то на основе принятия консенсусных резолюций или посредством любых других незаконных действий.
Argelia jamás aceptará las modificaciones fraudulentas de las disposiciones de los instrumentos internacionales mediante resoluciones consensuales o cualquier otra maniobra ilícita.
В их числе- консенсусная резолюция, разработанная и представленная Председателем Генеральной Ассамблеи на ее сорок девятой сессии, об укреплении системы Организации Объединенных Наций, которая сохраняет свою огромную актуальность и в настоящее время.
Entre ellos, la resolución de consenso preparada y negociada por el Presidente de la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas es de la mayor pertinencia en estos momentos.
Мы считаем, что включение такой формулировки о палестинских детях в консенсусную резолюцию Генеральной Ассамблеи направляет очень сильное послание палестинскому народу о том, что международное сообщество признает
Consideramos que esa referencia a los niños palestinos en una resolución consensuada de la Asamblea General indica claramente al pueblo palestino que la comunidad internacional ha reconocido
Президент Клинтон поддержал этот запрет, и Генеральная Ассамблея приняла консенсусную резолюцию о проведении соответствующих переговоров.
y la Asamblea General aprobó una resolución de consenso ordenando que se llevaran a cabo negociaciones.
Вместе с тем лишь в 1993 году Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций приняла консенсусную резолюцию, одобряющую мандат на ведение переговоров о договоре о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний в рамках Конференции по разоружению.
Sin embargo, no fue hasta 1993 que la Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó una resolución consensuada que contenía el mandato para negociar un tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares en la Conferencia de Desarme.
попытаться использовать тот импульс, который был создан консенсусной резолюцией Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
por consiguiente, es importantísimo que todos nosotros nos esforcemos por aprovechar el impulso conseguido con la resolución aprobada por consenso en la Asamblea General.
На своей пятьдесят девятой сессии Ассамблея приняла к сведению доклад Комитета2 и приняла консенсусные резолюции 59/ 126 A
En su quincuagésimo noveno período de sesiones, la Asamblea tomó nota del informe del Comité y aprobó por consenso sus resoluciones 59/126 A y B,
На своей пятьдесят восьмой сессии Ассамблея приняла к сведению доклад Комитета9 и приняла консенсусные резолюции 58/ 101 A
En su quincuagésimo octavo período de sesiones, la Asamblea tomó nota del informe del Comité y aprobó por consenso sus resoluciones 58/101 A y B,
На своей пятьдесят пятой сессии Ассамблея приняла к сведению доклад Комитета6 и приняла консенсусные резолюции 55/ 136 А и В от 8 декабря 2000 года.
En su quincuagésimo quinto período de sesiones, la Asamblea tomó nota del informe del Comité6 y aprobó por consenso sus resoluciones 55/136 A y B, de 8 de diciembre de 2000.
Результатов: 46, Время: 0.05

Консенсусной резолюции на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский