КООРДИНАЦИОННЫХ - перевод на Испанском

coordinación
координация
координационный
координировать
согласование
взаимодействие
скоординированность
coordinadores
координатор
координационный
координирующего
координации
enlace
связь
взаимодействие
ссылка
координатор
связной
контакты
связующим звеном
координационных центров
coordinador
координатор
координационный
координирующего
координации
coordinadoras
координатор
координационный
координирующего
координации

Примеры использования Координационных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В базе данных об экспертах содержится текущий перечень координационных пунктов по статье 6( 40 национальных
La base de datos de expertos contiene la actual lista de centros de coordinación en relación con el artículo 6(40 nacionales
Они договорились о проведении подготовительного совещания представителей координационных секретариатов для обсуждения необходимых мер по организации общего совещания.
Convinieron en celebrar una reunión preparatoria entre las secretarías encargadas de la coordinación para examinar los arreglos necesarios con miras a la reunión general.
Эти институты могли бы выступать в качестве информационных и координационных центров в области технологии и обеспечивать информационную базу
Estas instituciones podrían servir de centros de información tecnológica y de intercambio de información y proporcionar bases de datos sobre las necesidades
Создание сети координационных советов по предупреждению насилия в семье во всех регионах Украины;
Creación de una red de consejos coordinados de prevención de la violencia en el hogar en todas las regiones de Ucrania;
Оснащение и подготовка кадров организационных координационных механизмов Стокгольмской конвенции с тем, чтобы они могли обеспечивать обмен информацией.
Suministrar equipo y capacitación a los centros de coordinación institucionales del Convenio de Estocolmo para que puedan intercambiar información.
Участие в организации форума ВВИО 2009 года и проведение координационных совещаний по направлениям деятельности, Женева, май 2009 года.
Colaboró en la organización del Foro de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información 2009 y reuniones de facilitación de las líneas de actuación, Ginebra, mayo de 2009.
БК- 11/ 13: Процесс оценки эффективности работы и устойчивости функционирования региональных и координационных центров Базельской конвенции.
BC-11/13: Proceso de evaluación del desempeño y la sostenibilidad de los centros regionales y de coordinación del.
возможной фрагментации координационных функций.
la posible fragmentación de funciones coordinadas.
Отмечая важную роль НКЖД, Марокко упомянуло обеспокоенность КЛДЖ относительно ее эффективности и координационных возможностей.
Aunque señaló el importante papel que desempeñaba la CNMN, Marruecos hizo referencia a las inquietudes del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre su eficacia y su capacidad de coordinación.
также их роль и возможности координационных пунктов;
la capacidad de los puntos focales.
Кроме того, в настоящее время ведется работа по обновлению" Справочника национальных координационных комитетов", впервые составленного в 1991 году.
Además, actualmente se está poniendo al día el Directory of National Coordinating Committees, recopilado originalmente en 1991.
который будет запрашивать мнения соответствующих координационных комитетов.
que recabará la opinión de los comités directivos pertinentes.
II- Целевой фонд технического сотрудничества Базельской конвенции был создан для обеспечения региональных и координационных центров Базельской конвенции достаточными ресурсами, однако он никогда не имел надлежащего финансирования.
II- The Basel Convention Technical Cooperation Trust Fund was developed to provide the Basel Convention regional and coordinating centres with adequate resources but have never been properly funded.
В связи с этим старшие представители Комитета будут регулярно анализировать эффективность координационных и оперативных механизмов в конкретных странах.
Por ello, altos funcionarios examinarán regularmente en representación del Comité la eficacia de la coordinación y los mecanismos operacionales en países concretos.
Ii Увеличение числа выполненных рекомендаций региональных координационных совещаний терапевтов Организации Объединенных Наций.
Ii Mayor número de recomendaciones de las reuniones regionales de médicos del sistema de las Naciones Unidas que se ponen en práctica.
Благодаря поддержке секретариата КБР участие в рабочем совещании также приняли семь национальных координационных центров КБР.
El taller también contó con la participación de 7 funcionarios de enlace nacionales del CDB, gracias al apoyo suministrado por la secretaría de dicho Convenio.
Более того, в нем дается оценка характера и масштабов координационных механизмов, действующих на страновом уровне.
Además, ofrece una evaluación del alcance y ámbito de las disposiciones para la coordinación en cada país.
Оказание помощи в разработке плана интеграции революционных бойцов в министерстве внутренних дел посредством проведения ежемесячных координационных совещаний с соответствующими департаментами полиции.
Prestación de asistencia para la elaboración de un plan de integración de los combatientes revolucionarios en el Ministerio del Interior, mediante la celebración de reuniones de coordinación mensuales con los departamentos de policía pertinentes.
Валлонский регион на местах поддерживает и поощряет деятельность и инициативы провинциальных координационных комитетов, направленные на активное участие женщин.
La Región Valona mantiene su apoyo a las coordinaciones provinciales en sus medidas locales de fomento y apoyo de las iniciativas de promoción de la participación activa de la mujer.
безопасности, является одним из наиболее важных в повестке дня политических координационных совещаний, проводимых на межамериканском уровне.
la seguridad internacionales es una de las más importantes que aparecen en las agendas de las reuniones de concertación política a nivel latinoamericano.
Результатов: 4351, Время: 0.0367

Координационных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский