КООРДИНАЦИОННЫХ СОВЕЩАНИЙ - перевод на Испанском

reuniones de coordinación
координационное совещание
координационное заседание
совещание по вопросам координации
координационной встречи

Примеры использования Координационных совещаний на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Моя страна выступает за повышение уровня координации посредством проведения региональных координационных совещаний между региональными комиссиями,
Mi país es partidario de reforzar la coordinación, por medio de reuniones de coordinación regional, entre los organismos de las Naciones Unidas
В целом на уровне всех графств в 2012 году было проведено менее половины обязательных координационных совещаний, при этом в них приняли участие лишь чуть больше половины назначенных правительством должностных лиц.
En total, en 2012 se han celebrado menos de la mitad de las reuniones de coordinación prescritas para todos los condados, y a ellas asistieron poco más de la mitad de los funcionarios gubernamentales designados.
Миссия участвовала в работе координационных совещаний между министерством юстиции
La Misión participó en las reuniones de coordinación entre el Ministerio de Justicia
Здесь можно было бы взять за основу серию координационных совещаний для учреждений Организации Объединенных Наций,
Para ello, podría recurrirse a las series de reuniones de coordinación de los organismos de las Naciones Unidas que realizan actividades en África,
Конструктивное участие в работе региональных и субрегиональных координационных совещаний в рамках паневропейской оценки(" Добрис/ Киев+ X"), проводимой Европейским агентством по охране окружающей среды.
Participación sustantiva en las reuniones de coordinación regionales y subregionales de la evaluación paneuropea" Dobris/Kiev+ X" realizada por el Organismo Europeo del Medio Ambiente.
То же касается и национальных координационных совещаний, проведенных в Киншасе с 6 сентября по 6 октября 2013 года, и последующего учреждения Комитета по мерам для осуществления решений,
Lo mismo ha sucedido con la organización de las reuniones de concertación nacional celebradas en Kinshasa del 6 de septiembre al 6 de octubre de 2013,
Организация ежемесячных координационных совещаний с представителями гражданского общества,
Organización de reuniones de coordinación mensuales con representantes de la sociedad civil,
В этих целях в течение 2014 года проведен ряд координационных совещаний и круглых столов с участием представителей различных конфессий,
Con este fin, durante el año 2014 se organizó una serie de reuniones de coordinación y mesas redondas con la participación de representantes de distintas confesiones,
Комиссия по созыву Национального конвента на основе дискуссий в ходе координационных совещаний решила, что в Национальном конвенте должны быть представлены следующие категории представителей.
La Comisión de Convocación de la Convención Nacional, sobre la base de las deliberaciones que tuvieron lugar en las reuniones de coordinación, decidió que a la Convención Nacional deberían asistir las siguientes categorías de representantes.
В ходе одного из координационных совещаний ОООНКИ представители ЮНИСЕФ информировали участников о своих посещениях западных районов страны в Мане( контролируемом НС)
Durante una de las reuniones de coordinación de la UNOCI, el UNICEF informó a los participantes de las visitas que había realizado a Man(localidad controlada por las Forces nouvelles)
Проведение региональных координационных совещаний помогает максимально увеличивать кумулятивный эффект от деятельности
Las reuniones de coordinación regional contribuyen a maximizar la sinergia y a determinar los aspectos complementarios,
Оба представителя просили секретариат изучить потенциальную возможность созыва двухдневных региональных координационных совещаний до каждой из последующих сессий Комитета и настоятельно призвали страныдоноры
Ambos representantes pidieron a la secretaria que examinara la posibilidad de convocar dos días de reuniones de coordinación regional con antelación a cada período de sesiones del comité en el futuro,
а также координационных совещаний председателей комитетов.
así como a las que emanan de las reuniones de coordinación de los Presidentes de Comisiones.
в частности Исполнительного комитета по экономическим и социальным вопросам и региональных координационных совещаний.
en particular el Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales y las reuniones de coordinación regional.
члены этой группы принимают активное участие в работе секторальных и координационных совещаний по гуманитарным вопросам.
las Naciones Unidas en el país y miembros de ese equipo asisten a las reuniones de coordinación y sectoriales en el ámbito humanitario y participan en ellas.
В качестве ведущего учреждения- координатора по шести направлениям деятельности ВВИО ЮНЕСКО организовала ряд координационных совещаний и определила приоритетные области по некоторым направлениям деятельности.
En su calidad de principal organismo facilitador de las seis líneas de acción de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, la UNESCO organizó una serie de reuniones de facilitación y señaló esferas prioritarias respecto de algunas líneas de acción.
базирующиеся в Дакаре, согласились рассматривать вопрос о продовольственной безопасности в качестве постоянного пункта повестки дня координационных совещаний, созываемых Отделением.
las organizaciones de las Naciones Unidas con sede en Dakar convinieron en mantener permanentemente la cuestión de la seguridad alimentaria en el programa de las reuniones de coordinación convocadas por la Oficina.
проведение региональных экономических конференций и многосторонних координационных совещаний.
especialmente las conferencias económicas regionales y las reuniones de coordinación multilaterales.
в том числе за счет эффективного использования ежегодных региональных координационных совещаний, которые проводятся по решению Экономического и Социального Совета.
la coordinación estratégica en el plano regional, incluso mediante la utilización eficaz de las reuniones de coordinación regional encomendadas por el Consejo Económico y Social.
Кроме того, во исполнение резолюции 1998/ 46 Совета под эгидой региональных комиссий был проведен ряд координационных совещаний в целях углубления координации деятельности системы Организации Объединенных Наций на региональном уровне.
Además, en cumplimiento de la resolución 1998/46 del Consejo, se han celebrado una serie de reuniones de coordinación bajo los auspicios de comisiones regionales para reforzar la coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas a nivel regional.
Результатов: 191, Время: 0.0434

Координационных совещаний на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский