КОРЕННЫЕ НАРОДЫ ПО-ПРЕЖНЕМУ - перевод на Испанском

Примеры использования Коренные народы по-прежнему на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
КЛРД выразил озабоченность в связи с тем, что языкам коренных народов по-прежнему не уделяется то внимание, которого они заслуживают.
El CERD manifestó preocupación por el hecho de que los idiomas indígenas siguieran sin recibir la importancia que merecían.
Женщины и мужчины, представляющие коренные народы, по-прежнему будут находиться в маргинализированном положении, если их не будут привлекать к процессам принятия решений.
Las mujeres y los hombres indígenas seguirán marginados si se les sigue excluyendo de los procesos de adopción de decisiones.
Дети- инвалиды, дети из числа этнических меньшинств и коренных народов по-прежнему подвергаются сильной дискриминации в плане их доступа к образованию;
Los niños con discapacidad, los pertenecientes a minorías étnicas y los indígenas sigan sufriendo una grave discriminación en cuanto a su acceso a la educación;
Положение мальчиков и девочек из числа коренных народов по-прежнему является крайне тяжелым во многих странах.
La situación de los niños y niñas indígenas continúa siendo dramática en muchos países.
особенно в общинах коренных народов, по-прежнему живет в условиях нищеты
en particular en las comunidades indígenas, seguían viviendo en la pobreza,
Общее экологическое состояние земель, принадлежащих коренным народам, по-прежнему менее чем удовлетворительно;
El estado ecológico general de las tierras pertenecientes a las poblaciones indígenas sigue dejando que desear
защиты прав человека коренных народов по-прежнему малочисленны и редки,
protección de los derechos de los pueblos indígenas siguen siendo escasas
Однако в силу того, что положение в области прав человека коренных народов по-прежнему не вызывает особого оптимизма,
Pero como la situación de derechos humanos de los pueblos indígenas sigue siendo lamentable,
Знания коренных народов по-прежнему хранятся в коллективной памяти,
El conocimiento indígena sigue presente en la memoria colectiva
Комитет испытывает обеспокоенность по поводу того, что дети коренных народов по-прежнему сталкиваются с социальной изоляцией,
Preocupa al Comité que los niños indígenas sigan siendo objeto de exclusión,
Комитет обеспокоен тем, что языкам коренных народов по-прежнему не уделяется значение,
Inquieta al Comité que los idiomas indígenas sigan sin recibir la importancia que merecen,
почему после стольких лет коренной народ по-прежнему живет в ненадежных условиях в отличие от большинства других австралийцев.
después de tantos años, las poblaciones aborígenes siguen viviendo en condiciones precarias, a diferencia de la mayoría de los demás australianos.
поддержка инновационной деятельности коренных народов по-прежнему являются важнейшими методами повышения производительности
el apoyo a la innovación autóctona siguen siendo métodos cruciales para poder incrementar la productividad
где правовые нормы защиты прав коренных народов по-прежнему слабы, основное внимание сосредоточено на поддержке государственных реформ,
África, donde la normativa para la protección de los derechos de los pueblos indígenas sigue presentando deficiencias, se concentra en el apoyo a las reformas estatales,
использование земель и ресурсов коренных народов по-прежнему находится под угрозой
utilización efectivas de las tierras y recursos indígenas continúen viéndose amenazadas
Коренная община акиак указала, что коренные народы по-прежнему страдают от культуры и традиций,
La Akiak Native Community señaló los efectos devastadores para los indígenas, aun en nuestros días, de la cultura
сегодня в законодательной базе некоторых стран коренные народы по-прежнему официально называются примитивными племенными группами, недочеловеками или существами.
los marcos jurídicos de algunos países siguen refiriéndose oficialmente a los pueblos indígenas como grupos tribales primitivos, infrahumanos o pintorescos.
Коренные народы по-прежнему сталкиваются с трудностями при обеспечении соблюдения Декларации
Sigue habiendo dificultades para que los pueblos indígenas den efecto a la Declaración o se sirvan de recursos jurídicos
Национальный альянс организаций коренных народов Филиппин( НАОКНФ) заявил, что, несмотря на принятый в 1997 году Закон о правах коренных народов( ЗПКН), коренные народы по-прежнему подвергаются различным формам нарушения прав человека.
Kalipunan ng mga Katutubong Mamamayan ng Pilipinas(KAMP) dijo que, a pesar de la Ley sobre los derechos de los pueblos indígenas(IPRA), de 1997, seguían violándose los derechos humanos de los pueblos indígenas.
Пока коренные народы по-прежнему лишены гарантированных земельных прав,
En tanto los pueblos indígenas continúen sin derechos seguros a las tierras
Результатов: 443, Время: 0.0478

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский