КОРИДОРЕ - перевод на Испанском

pasillo
проход
лобби
коридоре
холле
прихожей
зале
ряду
алтарю
вестибюле
корридоре
corredor
коридор
бегун
брокер
гонщик
букмекер
проход
трейдер
корридору
раннинбек
спринтер
vestíbulo
фойе
вестибюль
лобби
холл
коридор
зал
прихожей
приемной
корридоре
recibidor
фойе
коридоре
холле
передней
гостиной
прихожей
вестибюле
приемной
pasillos
проход
лобби
коридоре
холле
прихожей
зале
ряду
алтарю
вестибюле
корридоре

Примеры использования Коридоре на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В коридоре, у ложи Гитлера будет стоять охрана.
Habrá soldados en el corredor… custodiando el palco de Hitler.
почему мы толпимся в том коридоре,?
nos acurrucamos juntos en estos corredores?
Согласно камере в коридоре, ее алиби подтверждается… Это была не она.
La cámara de la entrada confirmó su coartada… no fue ella.
Упал в коридоре и повредил спину.
Resbalé en el hall y me torcí la espalda.
В коридоре возле кухни или в его апартаментах?
¿En un pasillo fuera de la cocina o arriba en sus aposentos?
Даже не в коридоре или нише, понимашь?
Ni siquiera está al fondo de un pasillo, o en una alcoba,¿entiendes?
Лиса в коридоре 12. 30ч.
LISA EN EL CORREDOR 12:30.
Ты была в коридоре, когда Эми с Беном расстались?
¿Estabas en la entrada cuando Ben y Amy rompieron?
Сэр Родерик… Внизу в коридоре рядом с лестницей я увидел.
Sr. Roderick, no he podido evitar fijarme en el vestíbulo, junto a las escaleras.
Я позабочусь об охранниках в коридоре, и сделаю проход в стене наружу.
Me ocuparé de los guardias de la entrada y romperé un muro del exterior.
В коридоре тоже!
¡También están en el hall!
Я ждал в коридоре, а они сели на подоконник. Я их и снял.
Pues… yo estaba en un pasillo y las vi en la ventana.
Я нашла это в коридоре. Я совсем об этом забыла.
Lo encontré en un corredor, había olvidado completamente que lo tenía.
В коридоре будет человек выше вас по званию.
En el salón habrá un hombre que te supera a.
В коридоре под дворцом.
En un pasadizo bajo el palacio.
Ну, я видела, как он прятался в коридоре.
Bueno, yo le vi deambulando por los pasillos.
Он встретился с миссис Холл в коридоре.
Se reunió con la señora Hall, en el pasaje.
Существовал насильственной чихать в коридоре.
Hubo un estornudo violento en el pasaje.
В прошлом году горничная сказала, что видела ее в коридоре.
El año pasado una recamarera la vio en un pasillo.
Я нашла тебя лежащим без сознания в коридоре.
Te encontré en el pasillo, estabas inconsciente.
Результатов: 1753, Время: 0.0773

Коридоре на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский