PASILLOS - перевод на Русском

коридорах
pasillos
corredores
vestíbulos
проходы
pasillos
pasadizos
pasajes
de paso
aberturas
залам
salas
pasillos
холле
vestíbulo
pasillo
hall
salón
entrada
lobby
sala
recepción
recibidor
vestibulo
кулуарах
paralelamente
margen
pasillos
paralelo
корридорам
прихожей
pasillo
vestíbulo
entrada
sala
recibidor
коридоры
corredores
pasillos
коридорам
corredores
pasillos
archipelágicas
vestíbulo
коридоров
corredores
pasillos
vestíbulos
залах
холлу
холлах
проходах

Примеры использования Pasillos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Estación de tren pasillos.
Станция залы.
Estuvo cantando por los pasillos durante una semana después de su operación dental.
Она пела в прихожих через неделю после зубной операции.
Esta mañana, en los pasillos, ni siquiera me mirabas a los ojos.
Этим утром в коридоре, вы не смотрели мне в глаза.
Un día, fotografié los pasillos y el padre de Ivanova salió en la foto.
Однажды я фотографировал коридор, и в кадр попал отец Ивановой.
¿La gente recorre los pasillos, riendo como locos?
Люди прогуливаются по холлам, высмеивая своих начальников?
Tú aléjate, meadora de pasillos, amante de guardias,
Это ты свали, ссущая в коридоре любительница охранников,
Tan solo te paseas por los pasillos y nadie sonríe.
Идешь по коридору и видишь- никто не улыбается.
Pasillos del almacén, dan a la facultad de Medicina.
Коридор, по которому можно попасть прямо в медицинский институт.
Es la teoría de los pasillos del CERN.
Это" коридор" теорий ЦЕРНа.
Miro en todos los pasillos que todo esté limpio.
И я заглядываю в каждый проход, чтобы убедиться что все чисто.
Llenaré los pasillos del CDC de música.
Я заполню холлы ЦКЗ звуками музыки.
Siempre baila en los pasillos y dice tonterías en gimnasia.
Танцует в коридоре, и несет бред в спортзале.
Una vez que estos pasillos se llenen de gente,
Как только коридор заполнится людьми,
Los jueces se ven obligados a utilizar los ascensores, pasillos y aseos públicos.
Судьям приходится пользоваться общими лифтами, коридорами и туалетами.
De esa manera pueden llegar a nosotros sólo desde esos dos pasillos.
Таким образом, они смогут пройти только через эти 2 коридора.
Habitaciones desaparecidas, pasillos no reportados.
Без вести пропавшие помещения, неучтенные прихожие.
Le digo que no corra por los pasillos diez veces al día.
Я говорю ему не бегать по коридору по 10 раз в день.
Atemoriza a los estudiantes hasta tal punto que caminan por los pasillos con miedo.
Он терроризирует этих школьников, настолько, что они ходят по коридору в страхе.
Está en todos los pasillos del supermercado.
Он в каждом проходе в продуктовом.
Al final debería haber dos pasillos.
Внизу должно быть два коридора.
Результатов: 401, Время: 0.0694

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский