Примеры использования Которые помогли на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
возможных перспективных процессах и новых идеях, которые помогли сократить нежелательную частичную занятость в пилотных муниципалитетах.
Кения приобрела прочные экспертные знания, которые помогли ей создать собственный потенциал по оказанию поддержки миротворческим операциям.
Члены Совета выразили признательность за конкретные вопросы, которые задал заместитель Генерального секретаря и которые помогли Совету подготовить более обоснованные рекомендации для рассмотрения Генеральным секретарем.
мейстера Эйемона, которые помогли бы мне обойти правила.
Первое из этих тематических исследований позволит выявить примеры успешного налаживания связей между ТНК и МСП, которые помогли МСП преодолеть" проблемы доступа", с которыми они сталкивались.
Китай уже начал такие консультации с заинтересованными государствами, которые помогли укрепить взаимное понимание и доверие.
Секретариат хотел бы выразить признательность АСР Австрии и Германии, которые помогли успешно провести эту вторую интерактивную проверку.
за его неустанные усилия по руководству консуль- тациями, которые помогли Комитету достичь консенсуса.
затем принял решающие меры, которые помогли остановить экономический упадок.
Эти меры внесли свой вклад в улучшение экономических основ, которые помогли уменьшить воздействие глобального финансового кризиса.
В ЮНФПА Комиссия отметила, что планом перехода на МСУГС не предусмотрено контрольных показателей, которые помогли бы следить за ходом его выполнения.
Результатом этой дискуссии стали важные рекомендации, которые помогли директивным органам африканских стран заявить о своих приоритетных потребностях на четвертой Конференции высокого уровня по эффективности внешней помощи, состоявшейся в Пусане, Южная Корея, в ноябре 2011 года.
С момента начала моей миссии произошли важные события, которые помогли отчасти смягчить напряженность в районе Великих озер в целом
Для совещаний Исполнительного совета в рамках данной программы было подготовлено 174 документа, которые помогли в разработке или пересмотре процедур
Он с удовлетворением отмечает доклады, представленные г-ном Данило Тюрком, которые помогли пролить свет на многие важные проблемы, связанные с экономическими, социальными и культурными правами.
Марш также обнаружил окаменелости нескольких примитивных лошадей на западе США, которые помогли проследить эволюцию лошадей от маленькой пятипалой гиракотерии эоцена, до гораздо больших, современных однопалых лошадей вида Equus.
письменные ответы на подготовленный им перечень вопросов( CRC/ C/ Q/ BHS/ 1), которые помогли лучше понять положение детей в государстве- участнике.
в отчетный период и за позитивные результаты расследований, проведенных Национальной комиссией по правам человека, которые помогли прояснить 12 случаев.
Мы хотели бы также выразить признательность послу Герту Росенталю( Гватемала) за его усилия в ходе консультаций по обзору Стратегии, которые помогли государствам- членам достичь консенсуса по представленному нам проекту резолюции.
Это явилось большим вкладом в глобальные консультации по повестке дня на период после 2015 года, которые помогли сформулировать ключевые идеи в отношении экономической модели развития,