КОТОРЫЕ ПОТРЕБУЮТСЯ - перевод на Испанском

que serían necesarios
que se requerirán
que serán necesarios
que serían necesarias
que se requerirían
que se necesiten
que se requerirá
que se requieran

Примеры использования Которые потребуются на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Был задан вопрос о том, был ли смысл с учетом числа случаев увеличивать ресурсы, которые потребуются для разработки конвенции.
Se preguntó si, habida cuenta del número de casos, valdría la pena gastar los recursos que exigiría la preparación de una convención.
Группа также полагает, что она, вероятно, будет искать внешних поставщиков компонентов, которые потребуются ей для производства топливных стержней для ее реакторов.
El Grupo también considera que es muy probable que busque proveedores extranjeros para los componentes que necesitará a fin de fabricar varillas de combustible para sus reactores.
связаны с принадлежностями и материалами, которые потребуются Центру.
se refieren a suministros y materiales que ha de necesitar el Centro.
С согласия участников мы попросили секретариат подготовить анализ финансовых ресурсов, которые потребуются для предотвращения климата
Con el consentimiento de los participantes, pedimos a la secretaría que realizara un análisis de los recursos financieros que serían necesarios para la mitigación y la adaptación
Увеличение потребностей в значительной степени обусловлено специализированными услугами по контракту, которые потребуются в течение бюджетного периода 2011/ 12 года для анализа использования воздушного транспорта и управления им и управления данными.
El aumento de las necesidades obedece en gran medida a los servicios especializados por contrato que se necesitarán durante el ejercicio presupuestario 2011/12 para el análisis y la administración de procesos aéreos y la gestión de datos.
выплатой суточных 36 дополнительным устным переводчикам, которые потребуются для обслуживания сессии( 317 100 долл. США).
las dietas de 36 intérpretes adicionales que serían necesarios para prestar servicios al período de sesiones(317.100 dólares).
Что касается должностей, которые потребуются в двухгодичный период 2014- 2015 годов,
En cuanto a los puestos que se requerirán durante el bienio 2014-2015,
В планах экономистов нередко игнорируется учет водных ресурсов, которые потребуются миру в 2025 году для определенных форм развития,
Los planificadores económicos no suelen tener en cuenta en sus cálculos las cantidades de agua que se necesitarán para determinadas formas de desarrollo,
было отмечено, что желательно определить вопросы и документы, которые потребуются на каждом этапе.
se dijo que sería conveniente determinar las cuestiones y los documentos que serían necesarios para cada etapa.
способствуют укреплению международных усилий, направленных на мобилизацию идей и структур, которые потребуются для осуществления этой задачи.
fortalecerán los esfuerzos de la comunidad internacional por movilizar las ideas y estructuras que se necesitarán para ponerla en práctica.
В рамках этого обзора также следовало бы тщательно рассмотреть вопрос о положении в области безопасности и о ресурсах, которые потребуются для обеспечения безопасных условий для операций Организации Объединенных Наций в Сомали.
En este examen también se debería considerar detenidamente los aspectos relativos a la seguridad, así como los recursos que serían necesarios para garantizar que las actividades de las Naciones Unidas en Somalia se realicen en un entorno seguro.
Несмотря на расхождения в этих оценках, их объединяет вывод о том, что нынешний уровень финансирования является недостаточным по сравнению с миллиардами долларов, которые потребуются, в особенности развивающимся странам,
Independientemente de la divergencia de estas estimaciones, la conclusión básica es que los niveles actuales de financiación son ínfimos en comparación con los miles de millones de dólares que se requerirán, especialmente en los países en desarrollo,
временного секретариата по мобилизации внебюджетных средств, которые потребуются в 1995 году, с учетом желательности объединения поступающих взносов Там же, пункт 137.
la secretaría provisional para movilizar los fondos extrapresupuestarios que se necesitarían en 1995, teniendo en cuenta la conveniencia de que las contribuciones no fueran condicionadasIbíd., párr. 137.
По мере разработки положений статута представляется важным рассмотреть вопрос о средствах и других ресурсах, которые потребуются для учреждения и функционирования такого института, как трибунал.
Cuando se precisen las disposiciones del Estatuto, será importante que se preste atención a la cuestión de los fondos que se necesitarán para la creación y el funcionamiento de una institución de la índole del Tribunal.
В таком плане следовало бы также четко определить число и профессиональные навыки технических специалистов, которые потребуются для эксплуатации и совершенствования ИМИС,
En ese plan también se debería determinar claramente el número de funcionarios técnicos y los conocimientos que serían necesarios para mantener y mejorar el SIIG,
Настоящий рабочий документ призван способствовать проведению в рамках цикла по рассмотрению действия Договора о нераспространении ядерного оружия серьезного обсуждения основных составных элементов, которые потребуются для достижения целей этого документа.
El presente documento de trabajo está concebido para aportar al ciclo de examen del Tratado sobre la No Proliferación un debate serio acerca de los elementos constitutivos esenciales que se requerirán a fin de que el instrumento logre su objetivo.
В программе действий отражены конкретные оценки финансовых ресурсов, которые потребуются для ее осуществления. Но как предостерег Генеральный секретарь Конференции на заключительном заседании 13 сентября.
El Programa de Acción estableció cálculos precisos sobre los recursos financieros que serán necesarios para su puesta en práctica, pero como lo advirtió la Secretaria General de la Conferencia en la sesión de clausura el 13 de septiembre.
накопленного в Шотландии опыта для определения тех мер и структур, которые потребуются для создания такой системы.
los conocimientos especializados existentes en Escocia, se determinasen las acciones y las estructuras que se necesitarían para crear tal sistema.
финансовых ресурсов, которые потребуются.
financieros adicionales que se necesitarán.
охране здоровья12 недавно провели предварительную оценку объема ресурсов, которые потребуются для выполнения целей развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
la Comisión sobre Macroeconomía y Salud12 han realizado estimaciones indicativas de los recursos que serían necesarios para alcanzar los objetivos de desarrollo del milenio.
Результатов: 224, Время: 0.043

Которые потребуются на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский