КОТОРЫЕ СДЕЛАЛИ - перевод на Испанском

que hicieron
делать
заняться
дела
проделать
доделать
переделать
внести
поступить
que han
были
que han realizado
que hizo
делать
заняться
дела
проделать
доделать
переделать
внести
поступить
que hacen
делать
заняться
дела
проделать
доделать
переделать
внести
поступить
que hagan
делать
заняться
дела
проделать
доделать
переделать
внести
поступить
que habían
были
que han convertido

Примеры использования Которые сделали на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
политическую поддержку, которые сделали возможным осуществление положений резолюции ES- 10/ 17 Генеральной Ассамблеи.
el apoyo político que hacen posible la aplicación de las disposiciones de la resolución ES-10/17 de la Asamblea General.
каравелл, которые сделали торговлю в суровых атлантических водах прибыльной первое время.
la carabela que hizo provechoso el comercio en las difíciles aguas atlánticas por primera vez.
Необходимо принять эффективные стимулирующие меры, которые сделали бы выгодным для частных практиков лечить больных, а не снимать симптомы болезни.
Es necesario introducir incentivos que hagan que resulte rentable para los médicos privados curar a los pacientes en vez de limitarse a aliviar sus síntomas.
серьезные решения как израильского, так и палестинского руководства, которые сделали возможным это событие.
severas que han tomado tanto la dirigencia de Israel como la de Palestina, que hacen posible este hecho..
который был одним из вещей, которые сделали Мой сказать.
eso fue una de las cosas que hizo que Moi dijera.
Поблагодарив все страны, которые сделали взносы в Фонд охраны материнства ЮНФПА,
Dio las gracias a todos los países que habían contribuido al fondo fiduciario para la salud materna
Мы также выступаем за принятие дальнейших процедур, которые сделали бы Совет более демократичным
También propiciamos la adopción de nuevos procedimientos que hagan que el Consejo sea más democrático
все великие места которые сделали Массачусетс этим чудесным местом.
todos los grandes destinos que hacen de Massachusetts el hermoso lugar que es.
я стал бы таким же, как люди, которые сделали это!
sería como las personas que hacen estas cosas!
Я знаю хакеров, которые сделали бы что угодно, чтобы запустить сюда свои ручонки.
que los hackers que haría cualquier cosa para poner sus manos en eso.
Люди, которые сделали фотографии, люди, которые публикуют их со всякой дезинформацией… они охотятся на знаменитостей.
La gente que hace las fotos, la que las publica con todo tipo de mentiras… los famosos son sus presas.
Я обошла протоколы вызова, которые сделали пространственно-временной проход через солнце Ктау.
Fui la responsable de saltarnos los protocolos de seguridad de la puerta y hacer que el agujero de gusano pasara por el sol del planeta.
Но к тому времени даже гражданский канцлер принял решение об экстравагантных военных целях, которые сделали иллюзорными надежды на мирный договор.
Pero, para ese tiempo, hasta el canciller civil había resuelto objetivos de guerra extravagantes que hacían que una paz negociada resultara ilusoria.
многосторонние учреждения и программы, которые сделали финансовые взносы на осуществление деятельности КГЭ.
organismos multilaterales que habían realizado contribuciones financieras para la ejecución de la labor del GCE.
И все, что ты мог видеть, это боль и одиночество, которые сделали твою жизнь по сравнению с остальными другой.
No veías más que el dolor y la soledad que hacían diferente tu vida de todas las demás.
А теперь, все что я вижу сейчас, это боль и одиночество, которые сделали наши жизни одинаковыми?
¿Y ahora vemos el dolor y la soledad que hace que nuestras vidas sean iguales?
прижался к стеклу который держал его в место и которые сделали его горячий живот чувствовать себя хорошо.
se apretó contra el cristal que se celebró en lugar y que hacía que su abdomen se siente bien caliente.
Она поблагодарила доноров, которые сделали возможным создание резервного фонда; она полностью убеждена
Agradeció a los donantes que habían hecho posible la creación del fondo de reserva;
Тех самых нетерпеливых, которые сделали так, что в пустыне дети Израиля забрасывали камнями Моисея.
Esos impacientes, como bien ha dicho usted, son los que hicieron que los hijos de Israel lapidaran a Moisés en el desierto.
Сайкс, обычно повышения просят люди, которые сделали что-то хорошо. Ну так поговоришь со мной,
Normalmente, Sykes, la gente pospone lo de pedir un ascenso hasta que han hecho algo bien.¿Vas a hablar conmigo,
Результатов: 215, Время: 0.0456

Которые сделали на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский