МАРГИНАЛИЗИРОВАННЫХ - перевод на Испанском

marginados
маргинализировать
маргинализации
отодвинуть
изолировать
оттеснить
вытеснения
принизить
marginales
незначительно
незначительное
маргинальной
предельных
второстепенной
минимальным
ограниченную
excluidos
исключать
исключение
лишать
отстранить
отстранения
marginalizadas
маргинализированных
маргинализованными
marginalizados
маргинальных
маргинализованных
маргинализированных
маргинализации
marginadas
маргинализировать
маргинализации
отодвинуть
изолировать
оттеснить
вытеснения
принизить
marginada
маргинализировать
маргинализации
отодвинуть
изолировать
оттеснить
вытеснения
принизить
excluidas
исключать
исключение
лишать
отстранить
отстранения

Примеры использования Маргинализированных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Непрерывно принимать меры по защите прав женщин и других маргинализированных групп( Непал); активизировать усилия по борьбе со всеми формами дискриминации,
Adoptar medidas permanentes para la protección de los derechos de las mujeres y otros grupos marginados(Nepal); intensificar los esfuerzos para combatir todas las formas de discriminación,
в области охраны здоровья, в особенности в маргинализированных сельских районах и городских зонах в интересах наиболее
especialmente en áreas rurales y urbanas, marginales en beneficio de los grupos más vulnerables de la población,(mujeres embarazadas,
девочек и других маргинализированных в социальном отношении групп,
otros grupos sociales excluidos, especialmente en la escuela primaria,
детей и традиционно маргинализированных групп в рамках мирного процесса,
los grupos tradicionalmente marginados, como se señala en el Acuerdo General de Paz
меньшинств, инвалидов и других маргинализированных групп на основе информации, полученной со времени
los grupos discapacitados y otros grupos marginales, basándose en la información recabada desde su anterior informe
детей и традиционно маргинализированных групп в рамках мирного процесса,
los grupos tradicionalmente marginados, como se señala en el Acuerdo General de Paz
в том числе наиболее маргинализированных, то, быть может, мы ошибаемся.
incluso las más marginales, entonces puede que nos equivoquemos.
в ряде развитых стран в отношении удаленных или маргинализированных сообществ и народов.
diversos países desarrollados en lo que respecta a comunidades y poblaciones lejanas o marginalizadas.
женщин и других уязвимых или маргинализированных групп.
otros grupos vulnerables o excluidos.
Комитет с большой озабоченностью отмечает тенденции к сохранению нищеты среди маргинализированных групп детей в Панаме, где 25% семей проживают в бедности,
El Comité observa con gran inquietud la tendencia hacia la perpetuación de la pobreza entre los grupos de niños marginalizados en Panamá, donde un 25% de las familias viven en la pobreza
в особенности на наиболее обездоленных и маргинализированных индивидов и группы( пункт 23 заключительных замечаний).
grupos más desfavorecidos y marginados(párrafo 23 de las observaciones finales).
в Мавритании дискриминация в отношении женщин ничуть не сильнее, чем дискриминация в отношении других маргинализированных групп.
dice que en él no hay más discriminación contra la mujer que la que se registra contra otros grupos marginales.
Мировая продовольственная программа( МПП) поддерживает обязательства и Программу действий Всемирной встречи на высшем уровне путем уделения основного внимания своим операциям в интересах самых бедных и маргинализированных районов мира,
El Programa Mundial de Alimentos(PMA) apoya los compromisos y el Programa de Acción de la Cumbre centrando sus actividades en las regiones más pobres y marginalizadas del mundo,
потребностях особо маргинализированных групп, что позволяет открывать эффективные каналы увеличения объема ресурсов, расширения возможностей и повышения осведомленности.
necesidades de los grupos especialmente excluidos, creando posibilidades efectivas de obtener mayores recursos, oportunidades y sensibilización.
Были выделены средства для обеспечения участия ряда представителей маргинализированных групп меньшинств из Латинской Америки,
Se recibió financiación para facilitar la participación de varios miembros de grupos minoritarios desfavorecidos de América Latina, Europa oriental
профилактические программы и поддержание общественного порядка в социально маргинализированных районах.
el mantenimiento del orden público en los barrios socialmente marginados.
в соответствии с факультативным протоколом, помогло бы улучшить положение уязвимых и маргинализированных групп.
Culturales permitiría que se potenciara el papel de los grupos vulnerables y marginales.
поиска возможных путей обеспечения доступа и использования НИИ для наиболее маргинализированных групп общества.
de servicios comerciales y la exploración de medios que permitan a los grupos más marginalizados de la sociedad el acceso a la INI y su utilización.
в особенности прав обездоленных и маргинализированных групп.
en particular de los grupos más desfavorecidos y marginados.
молодежи и других маргинализированных групп.
jóvenes y otros grupos desfavorecidos.
Результатов: 1271, Время: 0.0594

Маргинализированных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский