МЕХАНИЗМАХ КООРДИНАЦИИ - перевод на Испанском

mecanismos de coordinación
координационный механизм
механизм координации
координирующего механизма

Примеры использования Механизмах координации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
развития Организации Объединенных Наций участвовать ex- officio в существующих и новых механизмах оказания помощи и механизмах координации по просьбе страны осуществления программ
en la que se alienta a que se invite al sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo a participar ex officio en las modalidades de asistencia y mecanismos de coordinación actuales y nuevos, a solicitud de
предложить системе развития Организации Объединенных Наций участвовать ex officio в существующих и новых механизмах оказания помощи и механизмах координации по просьбе стран осуществления программ,
la Asamblea General alentó a que se invitara al sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo a participar ex officio en las modalidades de asistencia y mecanismos de coordinación actuales y nuevos, a solicitud de
Организации Объединенных Наций участвовать ex- officio в существующих и новых механизмах оказания помощи и механизмах координации по просьбе страны осуществления программ
se invite al sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo a participar ex officio en las modalidades de asistencia y mecanismos de coordinación actuales y nuevos, a solicitud de los países en
ЮНИДО продолжает принимать активное участие в механизмах координации Организации Объединенных Наций,
la ONUDI sigue contribuyendo activamente en los mecanismos de coordinación de las Naciones Unidas,
в 2003 году был пересмотрен программный документ о национальной политике борьбы с ВИЧ/ СПИДом с целью учета изменений в механизмах координации и формулирования критериев доступа к бесплатному лечению и уходу для всех ВИЧ инфицированных.
VIH/SIDA comenzó en 2002, y en 2003 se revisó un documento nacional normativo sobre el mismo tema, con el fin de reflejar los cambios en los mecanismos de coordinación y establecer un marco de políticas relativas al acceso gratuito a la atención y el tratamiento de todas las personas que viven con el VIH.
a соответствующая роль Всемирного банка и ПРООН в механизмах координации помощи в рамках консультативной Группы и" круглых столов";
a las respectivas funciones del Banco Mundial y el PNUD en los mecanismos de coordinación de la ayuda del Grupo Consultivo y de las reuniones de mesa redonda;
кантона его теперь возглавляет алькальд- представитель коренного населения, чья система управления имеет тысячелетнюю историю, а в настоящее время находит свое выражение в механизмах координации и демократических действий.
destacando la existencia del primer alcalde indígena en 124 años de existencia del cantón cuyo gobierno se sustenta en principios milenarios que actualmente se expresan en mecanismos de concertación y acción participativa.
участию в региональных механизмах координации.
programáticas regionales y su participación en los mecanismos de coordinación regionales.
впредь активно участвовать в глобальных и региональных общесистемных инициативах и механизмах координации, таких как, в частности, Координационный совет руководителей системы Организации Объединенных Наций( КСР),механизмы координации..">
la ONUDI seguirá participando activamente en las iniciativas y en los mecanismos de coordinación a nivel de todo el sistema en los planos mundial y regional, como el Grupo Interinstitucional sobre Comercio y Capacidad Productiva de
фондами, Консультативный комитет просит включить такую информацию в очередной доклад о финансировании МООНБГ, а также включить в него информацию о механизмах координации и о степени участия различных подразделений системы Организации Объединенных Наций в оказании взаимной поддержки по обеспечению различных услуг, таких, как услуги в области транспорта, связи и т.
habría que incluir información sobre los mecanismos de coordinación y sobre la medida en que las distintas entidades del sistema de las Naciones Unidas se apoyan mutuamente en lo relativo a diversos servicios como el transporte, las comunicaciones,etc.
Основные механизмы координации.
Importantes arreglos de coordinación.
Любые механизмы координации и рассмотрения, которые могут быть сочтены необходимыми;
Todo mecanismo de coordinación y examen que pueda considerarse necesario;
Механизмы координации.
Arreglos de coordinación.
Существующие механизмы координации.
Modalidades de coordinación existentes.
Разработать более систематизированные и регулярные механизмы координации.
Elaborar un mecanismo de coordinación más sistemático y permanente.
Необходимо укреплять механизмы координации.
Deben consolidarse los acuerdos de coordinación.
Дополнительный механизм координации обеспечивается каналами, созданными между Организацией Объединенных Наций и межправительственными и неправительственными молодежными организациями.
Los canales que se han establecido entre las Naciones Unidas y las organizaciones juveniles intergubernamentales y no gubernamentales constituyen mecanismos de coordinación complementarios.
Руководители программ получат углубленный инструктаж по процессам составления программ и механизмам координации, используемым на этапах оказания чрезвычайной помощи и восстановления.
Los directores de programas recibirán una capacitación profunda en programación de los procesos y mecanismos de coordinación que se utilizan en las fases de socorro y recuperación.
Ряд делегаций подчеркнули необходимость укрепления механизма координации с ДГВ, другими учреждениями Организации Объединенных Наций,
Varias delegaciones destacaron la necesidad de fortalecer los mecanismos de coordinación con el Departamento de Asuntos Humanitarios, con otros organismos de las Naciones Unidas,
При поддержке МООНЮС правительство создало также два механизма координации надзорных функций в секторе безопасности в штатах Озерный и Западная Экватория.
Con apoyo de la UNMISS, el Gobierno también estableció dos mecanismos de coordinación de la supervisión del sector de la seguridad en los estados de Equatoria Occidental y Lagos.
Результатов: 90, Время: 0.0542

Механизмах координации на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский