МЕХАНИЗМАХ ФИНАНСИРОВАНИЯ - перевод на Испанском

mecanismos de financiación
механизм финансирования
финансового механизма
механизм фондирования
modalidades de financiación
механизма финансирования
порядок финансирования
форма финансирования
способ финансирования
методом финансирования
mecanismos financieros
финансового механизма
механизма финансирования
arreglos de financiación
механизма финансирования
процедура финансирования
acuerdos de financiación
соглашение о финансировании
механизм финансирования
mecanismos de financiamiento
механизма финансирования
las disposiciones para la financiación
arreglos financieros
финансового механизма
финансовые договоренности
финансового урегулирования

Примеры использования Механизмах финансирования на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он выразил свое удовлетворение по поводу принятия резолюции об экспериментальных механизмах финансирования жилья и инфраструктуры в интересах малоимущего населения
Manifestó su satisfacción por la aprobación de la resolución sobre mecanismos financieros experimentales para vivienda e infraestructura a favor de los pobres y el reconocimiento de la necesidad,
с учетом роста финансовых потребностей специальных политических миссий Индонезия подчеркивает важное значение соответствующей отчетности о механизмах финансирования всех специальных политических миссий.
necesidades financieras de las misiones políticas especiales, Indonesia hace hincapié en la importancia de contar con informes pertinentes sobre la revisión de los mecanismos de financiación para todas las misiones políticas especiales.
продолжительностью не более пяти дней и переговоры о перспективных новых механизмах финансирования на возобновленной сессии Генеральной Ассамблеи в 1994 году.
negociaciones sobre las posibles nuevas modalidades de financiación en la reanudación del período de sesiones de la Asamblea General en 1994.
В докладе о пересмотренных механизмах финансирования( A/ 61/ 810,
El informe sobre los arreglos de financiación revisados(A/61/810, anexo I,
роли ее руководящего органа, механизмах финансирования и обмене информацией с правительствами и партнерами.
la función de su órgano rector, los mecanismos de financiación y los instrumentos de intercambio de información con los gobiernos y los asociados.
Другие инициативы Организации Объединенных Наций направлены на обеспечение всестороннего учета экологических проблем в стратегиях развития и искоренения нищеты и в механизмах финансирования для целей сокращения масштабов нищеты.
Otras iniciativas de las Naciones Unidas están dirigidas a incorporar las preocupaciones sobre el medio ambiente en las estrategias de erradicación de la pobreza y desarrollo y en los mecanismos financieros para reducir la pobreza.
переговоров о перспективных новых механизмах финансирования на возобновленной сессии Генеральной Ассамблеи в 1994 году.
negociaciones sobre las posibles nuevas modalidades de financiación en la continuación del período de sesiones de la Asamblea en 1994.
Записка Генерального секретаря о механизмах финансирования Вооруженных сил Организации Объединенных Наций по поддержанию мира на Кипре на период с 1 июля 2007 года по 30 июня 2008 года( A/ 62/ 779);
Nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre correspondientes al período comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008(A/62/779);
Управление должно незамедлительно направить эти доклады Генеральной Ассамблее вместе с информацией о механизмах финансирования Целевой группы
La Oficina debe presentar esos informes a la Asamblea General con prontitud, junto con la información sobre los arreglos de financiación del Equipo de Tareas
продолжительностью не более пяти дней и переговоры о перспективных новых механизмах финансирования на возобновленной сессии Ассамблеи в 1994 году.
negociaciones sobre las posibles nuevas modalidades de financiación en la continuación del período de sesiones de la Asamblea General en 1994.
Точно так же на своем совещании в апреле 2004 года Комитет по развитию призвал подготовить доклад31 о механизмах финансирования, необходимых для мобилизации дополнительных ресурсов,
Igualmente, en su reunión de abril de 2004, el Comité de Desarrollo pidió que se elaborara un informe31 sobre los mecanismos de financiación para movilizar más recursos,
Записку Генерального секретаря о механизмах финансирования Миссии Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово на период с 1 июля 2007 года по 30 июня 2008 года( A/ 62/ 801);
Nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo correspondientes al período comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008(A/62/801);
Различия в осуществляемой программной деятельности, механизмах финансирования и структурах расходов в системе Организации Объединенных Наций,
Dada la amplia gama de actividades de programas, arreglos de financiación y estructuras de gastos del sistema de las Naciones Unidas,
Проведя дополнительные консультации на уровне экспертов, Комитет в принципе согласился санкционировать такие полеты при условии получения информации об их количестве, механизмах финансирования и других конкретных элементах,
Tras ulteriores consultas a nivel de expertos, el Comité pudo aprobar en principio los vuelos propuestos con sujeción al recibo de información acerca del número de vuelos, los arreglos financieros y otros elementos concretos,
содержится ценная информация о механизмах финансирования.
se aporta valiosa información sobre los mecanismos de financiamiento.
Кроме того, просьба представить информацию о механизмах финансирования Управления Народного защитника
Asimismo, sírvanse proporcionar información acerca de los mecanismos de financiación del Defensor del Pueblo
Любые изменения в существующих механизмах финансирования вряд ли будут иметь какую-либо отдачу без твердой политической приверженности делу увеличения объема ресурсов для финансирования оперативной деятельности в целях развития.
Cualquier cambio en los mecanismos de financiación vigentes tendría escaso efecto, o ninguno, si no existe un compromiso político sólido de aumentar los recursos destinados a las actividades operacionales para el desarrollo.
В пункте 81 этого доклада Комитет просил Генерального секретаря подготовить предложение о пересмотренных механизмах финансирования УСВН на основе опыта, накопленного в рамках применения существующих механизмов совместного покрытия расходов.
En el párrafo 81 del informe, la Comisión pidió al Secretario General que preparara una propuesta para la revisión de los arreglos de financiación de la Oficina basándose en la experiencia adquirida con los mecanismos de participación de los gastos actualmente vigentes.
Цель законодательных положений о механизмах финансирования приобретения( соглашения купли- продажи с удержанием правового титула,
La finalidad de las disposiciones del régimen sobre los mecanismos de financiación de las compras(ventas con acuerdo de retención de la titularidad, dispositivos de garantía
Она считала, что было бы полезно создать глобальную сеть для обмена знаниями и информацией о механизмах финансирования доступного жилья и инфраструктуры, и хотела бы знать о том,
Sugirió que el establecimiento de una red mundial para intercambiar conocimientos e información sobre mecanismos para la financiación de la vivienda y la infraestructura asequibles podría ser útil
Результатов: 191, Время: 0.0864

Механизмах финансирования на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский