МЕХАНИЗМОМ СОТРУДНИЧЕСТВА - перевод на Испанском

mecanismo de cooperación
механизм сотрудничества
механизм взаимодействия
un mecanismo cooperativo
mecanismo de colaboración
механизм сотрудничества
механизм взаимодействия
medio de cooperación

Примеры использования Механизмом сотрудничества на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сознавая, что универсальный периодический обзор является механизмом сотрудничества, предполагающим полное участие соответствующей страны
Teniendo presente que el examen periódico universal es un mecanismo de cooperación que requiere la participación plena del país examinado,
этот процесс является многообещающим механизмом сотрудничества в регионе для борьбы с терроризмом
consideró este proceso un prometedor mecanismo de cooperación en la región para combatir el terrorismo
Учитывая, что такой обзор должен быть механизмом сотрудничества, основанным на интерактивном диалоге с соответствующей страной при ее активном участии
Tomando en consideración que el examen será un mecanismo de cooperación basado en un diálogo interactivo en que ha de participar plenamente el país de
новым важным механизмом сотрудничества государств в рамках Союза стал проект под названием" Комплексное противодействие синтетическим наркотикам в Европе"( CASE).
el Reino Unido) comunicaron que el proyecto Medidas Amplias Contra las Drogas Sintéticas en Europa(CASE) había surgido como importante instrumento de cooperación en el seno de la Unión.
Он также должен быть механизмом сотрудничества, ориентированным на конкретный результат и основанным на активном
También debe ser un mecanismo de cooperación orientado a los resultados sobre la base de un diálogo interactivo,
является механизмом сотрудничества различных организаций, действующих в области борьбы с торговлей людьми,
es un mecanismo de cooperación para diferentes organizaciones activas en la esfera de la trata de personas, que llevan a
должен быть добровольным механизмом сотрудничества группы стран, включая нашу страну, в целях смягчения любых факторов,
que mi delegación entiende es un mecanismo de cooperación, un mecanismo voluntario al cual se sumó un grupo de países,
который является механизмом сотрудничества, осуществляемого на позитивной
que constituía un mecanismo de cooperación aplicado de manera positiva
Создан механизм сотрудничества и обмена опытом между НПО, являющимися субподрядчиками.
Se ha establecido un mecanismo de colaboración e intercambio de experiencias entre las ONG subcontratistas.
Другие механизмы сотрудничества.
Otros acuerdos de colaboración.
Механизмы сотрудничества с главными заинтересованными сторонами.
Acuerdos de colaboración con los principales interesados.
Многие также создали механизмы сотрудничества между финансовыми учреждениями и программами подготовки служащих.
Muchos habían establecido también marcos de cooperación entre instituciones y programas de capacitación de empleados.
Изучение существующих механизмов сотрудничества Юг- Юг и трехстороннего сотрудничества..
Examinar los marcos de cooperación Sur-Sur y triangular existentes.
Механизмы сотрудничества.
Modalidades de cooperación.
Механизмы сотрудничества с партнерами.
Marcos de cooperación con los asociados.
Целевые механизмы сотрудничества.
Кроме того, механизм сотрудничества с правительством начинает функционировать все более эффективно.
Entretanto, los mecanismos de cooperación con el Gobierno están ganando eficacia con el tiempo.
Круг ведения механизмов сотрудничества.
Mandato relativo a los arreglos de cooperación.
1 процедура и механизм сотрудничества.
1 procedimiento y marco de cooperación.
Возможные методы работы и механизмы сотрудничества.
Posibles modalidades de funcionamiento y arreglos de colaboración.
Результатов: 62, Время: 0.0525

Механизмом сотрудничества на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский