УПРАВЛЕНИЮ МЕХАНИЗМОМ - перевод на Испанском

administrar el mecanismo
управлению механизмом

Примеры использования Управлению механизмом на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Рабочей группы открытого состава, совещание также выберет пять членов Комитета по управлению механизмом содействия осуществлению
en esa reunión también se elijan cinco miembros del Comité encargado de administrar el Mecanismo para promover la aplicación
Рассмотрит вопросы о предоставлении Комитету по управлению механизмом содействия осуществлению и соблюдению Базельской конвенции
Considerar la posibilidad de autorizar al Comité encargado de administrar el Mecanismo para promover la promoción
Своим решением VII/ 32 Конференция Сторон на своем седьмом совещании попросила также секретариат" в консультации с Комитетом по управлению Механизмом содействия осуществлению
Mediante su decisión VII/32, la Conferencia de las Partes, en su séptima reunión, también pidió a la secretaría que" en consulta con el Comité encargado de administrar el Mecanismo para promover la aplicación
В течение двухгодичного периода 2007- 2008 годов Комитет по управлению механизмом содействия осуществлению
Durante el bienio 2007- 2008, el Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación
На тринадцатом совещании пленума сопредседатели представили обновленную информацию о дальнейших контактах с Председателем Комитета по управлению Механизмом содействия осуществлению
En la 13ª reunión del Pleno, los copresidentes facilitaron información actualizada sobre sus nuevos contactos con el Presidente del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación
В своем решении БК- 11/ 8 о Комитете по управлению механизмом содействия осуществлению
En su decisión BC11/8, relativa al Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicaciónel Comité"), la Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación aprobó el programa de trabajo para el bienio 20142015, que figura como anexo de esa decisión.">
соблюдению( UNEP/ CHW/ OEWG/ 5/ 4), в которой отмечается, что срок полномочий десяти членов Комитета по управлению механизмом содействия осуществлению
en la que se señalaba que el mandato de 10 miembros del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento terminaría
вопросу о разработке и формулировании национального законодательства с учетом трудностей, выявленных Сторонами относительно разработки национального законодательства в ходе осуществления программы работы на 20052006 годы Комитета по управлению механизмом для содействия осуществлению
teniendo en cuenta las dificultades señaladas por las Partes en relación con la elaboración de legislación nacional durante la ejecución del programa de trabajo para 2005- 2006 del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación
Управление механизмом обзора.
Administración del mecanismo de examen.
Iv. план управления механизмом чистого развития.
IV. Plan de gestión del mecanismo para un desarrollo limpio.
План управления механизмом чистого.
PLAN DE GESTIÓN DEL MECANISMO PARA UN DESARROLLO.
Iv. план управления механизмом чистого.
IV. PLAN DE GESTIÓN DEL MECANISMO PARA UN.
Участие в управлении механизмами координации комплексной деятельности, касающейся сектора образования.
Participar en la dirección de los mecanismos de coordinación del grupo temático de educación.
Руководство и управление механизмами финансирования.
Administración y gobernanza de los mecanismos de financiación.
Тут спрашивается про ремень безопасности и управление механизмами.
Aquí te preguntan si usas cinturón y operas maquinaria pesada.
Для управления механизмом будут созданы подразделения экспорта/ импорта,
Para administrar el mecanismo se establecerán en Bagdad y Nueva York dependencias
быть созданы исключительно в целях управления механизмом финансирования МПС.
pueden ser establecidas con el único propósito de administrar el mecanismo financiero del tratado.
Особое учреждение, назначенное Организацией Объединенных Наций для управления механизмом обзора, функции которого должны ограничиваться обеспечением соблюдения государствами- участниками положений Конвенции.
Un organismo específico, designado por las Naciones Unidas, para que administre el mecanismo de examen, cuyas funciones se limitarían a garantizar que los Estados Parte cumplan con las disposiciones de la Convención.
Управление механизмом обзора должно предусматривать установление официальных связей с существующими региональными механизмами обзора для систематизации обмена информацией и ускорения подготовки докладов.
En la administración del mecanismo debería preverse un enlace formal con los mecanismos regionales de examen existentes a fin de sistematizar el intercambio de información y acelerar la preparación de los informes.
Группа признала, что для укрепления управления механизмом стандартизированной отчетности необходимо предоставление государствами- членами Секретариату внебюджетных ресурсов на эти цели.
El Grupo reconoció que la mejora de la gestión del Instrumento normalizado dependía de que los Estados Miembros aportaran recursos extrapresupuestarios suficientes para que la Secretaría pudiera llevar a cabo esas tareas.
Результатов: 59, Время: 0.0343

Управлению механизмом на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский