МИРНОМ ИСПОЛЬЗОВАНИИ - перевод на Испанском

usos pacíficos
мирное использование
мирного применения
utilización pacífica
uso pacífico
мирное использование
мирного применения

Примеры использования Мирном использовании на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
поскольку применение гарантий и право принимать участие в мирном использовании ядерной энергии-- это одни из его основных характеристик.
la cuestión del acatamiento de sus propósitos y disposiciones, puesto que la aplicación de las salvaguardias y el derecho a participar en los usos pacíficos de la energía nuclear están entre sus características centrales.
необратимого прогресса в вопросе уничтожения существующих ядерных арсеналов при оказании содействия в мирном использовании ядерной энергии.
se consiguen avances claros e irreversibles hacia la eliminación de los arsenales nucleares existentes y se facilitan los usos pacíficos de la energía nuclear.
содействия международному сотрудничеству в мирном использовании атомной энергии.
el fomento de la cooperación internacional en los usos pacíficos de la energía atómica.
в то же время не должны неблагоприятно сказываться на мирном использовании ядерной энергии.
no afecten de forma adversa a los usos pacíficos de la energía nuclear.
Помимо важных соглашений о мирном использовании, соблюдении и универсальности,
Además de acuerdos importantes sobre la utilización con fines pacíficos, el cumplimiento y la universalidad,
С самого начала международного сотрудничества в мирном использовании ядерной энергии основные страны- поставщики признали ответственность за обеспечение того,
Desde el inicio de la cooperación internacional en materia de usos pacíficos de la energía nuclear, los principales países proveedores han reconocido
более широкому сотрудничеству в мирном использовании космического пространства всеми государствами,
una cooperación más amplia en materia de la utilización con fines pacíficos del espacio ultraterrestre por todos los Estados,
Мы будем постоянно стремиться к достижению благородной мечты человечества о мирном использовании космического пространства и в то же время будем продолжать со всеми другими странами мира работу по предупреждению
Nunca dejaremos de esforzarnos por promover la noble aspiración de la humanidad de velar por el uso pacífico del espacio ultraterrestre sin dejar de trabajar con otros países de todo el mundo para impedir el emplazamiento de armamento
Бразилии от 3 марта 2008 года в адрес МАГАТЭ по вопросу о мирном использовании ядерной энергии.
por el Brasil y la Argentina al OIEA en relación con los usos pacíficos de la energía nuclear.
в последние годы происходит бурный рост в мирном использовании космического пространства
se ha producido una drástica aceleración durante los últimos años en los usos pacíficos del espacio ultraterrestre
технологий ядерного свойства без помех для международного сотрудничества в мирном использовании ядерной энергии.
tecnología relacionados con lo nuclear sin obstaculizar por ello la cooperación internacional en los usos pacíficos de la energía atómica.
необходимо сделать в будущем с целью еще больше повысить эффективность сотрудничества в мирном использовании ядерной энергии.
decidir aquello que será necesario hacer en el futuro para mejorar todavía más la eficacia de la cooperación en la utilización pacífica de la energía nuclear.
выработка рамок для укрепления доверия и сотрудничества в мирном использовании ядерной энергии.
generar un marco de confianza para la cooperación en los usos pacíficos de la energía nuclear.
Особого внимания в этой связи заслуживает выраженная китайской делегацией готовность способствовать развитию международного сотрудничества в мирном использовании космического пространства на основе равенства
A este respecto merece especial atención la disposición expresada por China de promover e intensificar la cooperación internacional en el uso pacífico del espacio ultraterrestre sobre una base de igualdad
предотвращать распространение, а с другой- не устанавливала ненадлежащих ограничений на сотрудничество в мирном использовании ядерной энергии с государствами, которые своими действиями укрепляют цель нераспространения.
no se restrinja indebidamente la cooperación para usos pacíficos de la energía de origen nuclear con Estados que con sus actos han reforzado el objetivo de la no proliferación.
разоружении и мирном использовании ядерной энергии-- представляет собой уникальную и незаменимую многостороннюю основу для поддержания и укрепления международного мира, безопасности и стабильности.
de la no proliferación, el desarme y el uso pacífico de la energía nuclear, representa un marco multilateral especial e irremplazable para el mantenimiento y el robustecimiento de la paz, la seguridad y la estabilidad internacionales.
расширение международного сотрудничества в мирном использовании ядерной энергии.
el avance de la cooperación internacional en los usos pacíficos de la energía nuclear.
В связи с вопросом о мирном использовании космического пространства мы хотели бы подтвердить нашу поддержку предложения Китая
Con relación al uso pacífico del espacio ultraterrestre, reiteramos nuestro apoyo a la propuesta de China
также продемонстрировала положительный потенциал для развития сотрудничества в мирном использовании технологий и знаний в области химии.
ha demostrado su potencial positivo a fin de aumentar la cooperación en el uso pacífico de la tecnología y los conocimientos en el ámbito de la química.
законные интересы членов ДНЯО, заинтересованных в мирном использовании ядерной энергии, в отношении ядерного топливного цикла
las inquietudes legítimas de los miembros del TNP interesados en el uso pacífico de la energía nuclear en relación con el ciclo y suministro de combustible nuclear,
Результатов: 130, Время: 0.0338

Мирном использовании на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский