МИРОТВОРЧЕСКИЕ СИЛЫ - перевод на Испанском

fuerza de mantenimiento de la paz
las fuerzas de establecimiento de la paz
fuerzas de mantenimiento de la paz
los soldados de la paz

Примеры использования Миротворческие силы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И все же за неимением лучшего Совет Безопасности решил, что миротворческие силы Организации Объединенных Наций будут развернуты.
No obstante, a falta de algo mejor, el Consejo de Seguridad decidió desplegar una fuerza de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.
Общий объем потерь с разбивкой по причинам( исключая Миротворческие силы Организации Объединенных Наций).
Pérdidas totales en función de la causa de la pérdida(no incluye a las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas).
Потери в результате хищения( исключая Миротворческие силы Организации Объединенных Наций).
Pérdidas por robo(no incluye las pérdidas de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas).
Генерал Бернар Жанвье Командующий силами театра действий, Миротворческие силы Организации Объединенных Наций.
General Bernard Janvier Comandante de las fuerzas del teatro de operaciones de la Fuerza de Paz de las Naciones Unidas.
разрешение направить туда миротворческие силы из 26 тысяч человек.
hace aproximadamente seis meses, la autorización de 26,000 soldados para el mantenimiento de la paz.
Австралия развертывает миротворческие силы в регионе.
despliegan una fuerza de mantenimiento de la paz en la región.
МООННГ и миротворческие силы СНГ продолжали тесное сотрудничество,
La UNOMIG y la fuerza de mantenimiento de la paz de la CEI siguieron cooperando estrechamente,
Создаст эффективный, внушающий доверие международный контрольный механизм и миротворческие силы для проверки состояния прекращения огня,
Establecer un mecanismo de vigilancia internacional eficaz y creíble, y una fuerza de mantenimiento de la paz para que verifique la cesación del fuego,
Следовательно, и миротворческие силы СНГ, и военные наблюдатели ООН должны сделать все,
En consecuencia, tanto las fuerzas de establecimiento de la paz de la Comunidad de Estados Independientes como los observadores militares
В тот же день миротворческие силы СНГ заняли пять зданий,
El mismo día, la fuerza de mantenimiento de la paz de la CEI ocupó cinco edificios,
В Боснии миротворческие силы Организации Объединенных Наций,
En Bosnia, los soldados de la paz de las Naciones Unidas,
Миротворческие силы Содружества Независимых Государств
Las fuerzas de establecimiento de la paz de la Comunidad de Estados Independientes(CEI)
В соответствии с соглашением от 14 мая 1994 года миротворческие силы СНГ размещены по обе стороны зоны безопасности и, как было согласовано со сторонами,
De conformidad con el acuerdo del 14 de mayo de 1994, la fuerza de mantenimiento de la paz de la CEI está desplegada a ambos lados de la zona de seguridad
С учетом того, что миротворческие силы Организации включают контингенты из этих стран,
Puesto que las fuerzas de mantenimiento de la paz de la Organización incluyen contingentes de esos países,
Несмотря на то, что МООННГ и миротворческие силы СНГ могли наблюдать за этой операцией,
Aunque la UNOMIG y la fuerza de mantenimiento de la paz de la CEI pudieron supervisar la operación,
С конца марта в координации с министерством внутренних дел Грузии миротворческие силы СНГ возобновили патрулирование находящегося под контролем Грузии района Ганмухури к северу от реки Ингури.
Desde fines de marzo, en coordinación con el Ministerio del Interior de Georgia, las fuerzas de mantenimiento de la paz de la CEI reanudaron sus patrullas del enclave de Ganmukhuri, al norte del río Inguri, controlado por los georgianos.
МООННГ сообщила, что миротворческие силы СНГ осуществляют свои операции в соответствии с соглашением и любые отклонения от задач,
La UNOMIG ha informado de que la fuerza de mantenimiento de la paz de la CEI lleva a cabo sus operaciones de conformidad con el acuerdo
К сожалению, миротворческие силы Организации Объединенных Наций оказались втянуты в трудный
Lamentablemente, las fuerzas de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas se vieron envueltas en un conflicto difícil
В соответствии с соглашением миротворческие силы СНГ размещены по обе стороны зоны безопасности
De conformidad con el acuerdo, la fuerza de mantenimiento de la paz de la CEI está desplegada a ambos lados de la zona de seguridad
Кроме того, миротворческие силы СНГ оказали значительную помощь временным наблюдательным постам Миссии( см. пункты 7
Además, las fuerzas de mantenimiento de la paz de la CEI prestaron un apoyo importante a los puestos de observación provisionales de la Misión(véanse los párrafos 7
Результатов: 628, Время: 0.0359

Миротворческие силы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский