МНОГОСТОРОННИЕ ИНСТИТУТЫ - перевод на Испанском

instituciones multilaterales
многостороннего учреждения
многостороннего института
многосторонней организации

Примеры использования Многосторонние институты на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Намибия твердо верит в то, что многосторонние институты должны справедливо отражать
Para que las instituciones multilaterales puedan ser legítimas y contar con la confianza de todos,
международное сообщество находится на распутье, которое определит, смогут ли многосторонние институты контроля над вооружениями вырваться из оков логики холодной войны и справиться с новыми угрозами.
dije que la comunidad internacional se encontraba en una encrucijada que determinaría si las instituciones multilaterales de control de armas podrían romper con la forma de pensar de la era de la guerra fría y abordar las nuevas amenazas que surgían.
что не только государства, но и такие многосторонние институты, как ВТО и" бреттонвудские близнецы", подпадают под сферу действия и применения международного права прав человека.
trabajos hemos descrito como no sólo los Estados sino también instituciones multilaterales como la OMC y las dos instituciones de Bretton Woods están dentro del ámbito de acción y aplicación de la normativa internacional de derechos humanos.
развитыми странами в целях создания реального партнерства, объединяющего правительства, многосторонние институты в области развития,
los países desarrollados, a fin de crear una asociación real que incluya a los gobiernos, las instituciones multilaterales de desarrollo, el sector privado
Просвещенный суверенитет, многосторонние институты и многосторонние действия должны быть результатом целого ряда суверенных решений, принимаемых с учетом
La soberanía ilustrada, las instituciones multilaterales y la acción multilateral son el producto de una serie de decisiones soberanas basadas en los intereses individuales propios de los Estados;
Для того чтобы иметь максимальное воздействие, многосторонние институты должны взять на себя решение этих сложных задач,
Para lograr el máximo efecto, las instituciones multilaterales tienen que asumir misiones difíciles
себя обязательство по сотрудничеству, чтобы побудить компетентные многосторонние институты к мерам по снижению уровня крайней нищеты, которая распространилась по всему континенту.
los países industrializados se comprometieron a cooperar para alentar a las instituciones multilaterales competentes a reducir la extrema pobreza en la que está sumido el continente.
что они навязывают это через многосторонние институты,-- эти же самые страны не проявляют никаких признаков готовности идти навстречу законным требованиям и насущным потребностям африканских стран.
ricos exigen una mayor liberalización general del comercio de los países africanos, hasta el punto de imponerla a través de las instituciones multilaterales, esos mismos países no muestran ninguna señal de receptividad a las exigencias legítimas y las necesidades urgentes de los países africanos.
в которые он будет направлять десятки миллиардов долларов- явно мешая создавать многосторонние институты под управлением Запада.
estas instituciones le permitirán canalizar decenas de miles de millones de dólares- desafíos claros a las instituciones multilaterales dominadas por Occidente.
страны- доноры и такие многосторонние институты, как Международный валютный фонд, добились более быстрого прогресса в достижении целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия?
los países donantes y las instituciones multilaterales como el Fondo Monetario Internacional para avanzar más rápidamente hacia los objetivos de desarrollo del Milenio?
Определяющее значение для нашей способности реагировать на задачи развития имеют многосторонние институты, которые необходимо реформировать,
Las instituciones multilaterales revisten primordial importancia para nuestra capacidad de respuesta a los desafíos del subdesarrollo,
В этой связи многосторонние институты в области развития и развитые страны должны поощрять
A este fin, las instituciones multilaterales de desarrollo y los países desarrollados deberían estimular
Венгрия попрежнему твердо привержена многосторонним институтам.
Hungría mantiene su inquebrantable compromiso con las instituciones multilaterales.
Кроме того, мы всегда энергично выступали на стороне Африки в многосторонних институтах.
Además, siempre hemos permanecido firmes junto a la causa de África en las instituciones multilaterales.
учреждениями Организации Объединенных Наций, донорами, многосторонними институтами и НПО.
los organismos de las Naciones Unidas, los donantes, las instituciones multilaterales y las organizaciones no gubernamentales.
донорами и многосторонними институтами.
los donantes y las instituciones multilaterales.
Iii. право международно признанных прав человека и его применимость к многосторонним институтам: к новому подтверждению 54- 64 36.
III. EL DERECHO INTERNACIONAL DE DERECHOS HUMANOS Y SU APLICABILIDAD A LAS INSTITUCIONES MULTILATERALES HACIA UN NUEVO PLANTEAMIENTO 54- 64 38.
Реформы нелегко осуществить, в частности в многостороннем институте с почти универсальным членским составом,
No resulta fácil emprender las reformas, sobre todo en una institución multilateral cuyos miembros son prácticamente de todo el mundo
Суринам продолжает верить в принципы Организации Объединенных Наций как высшего многостороннего института и поддерживает усилия, направленные на укрепление Организации посредством осуществления ее реформы.
Suriname sigue creyendo en los valores de las Naciones Unidas como máxima institución multilateral y apoya los esfuerzos por fortalecer la Organización mediante una reforma.
Этот Фонд как многосторонний институт проводит прекрасную работу, несмотря на стесненность в средствах.
El Fondo es una institución multilateral que realiza una labor excelente pese a la limitación de recursos.
Результатов: 137, Время: 0.0316

Многосторонние институты на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский