Примеры использования Могут порождать на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Резолюции того или иного международного органа могут порождать правовые последствия в той мере, в какой государства-
Правило 30 в частности- ключ к пониманию того, как простые правила могут порождать сложные структуры и различное сложное поведение разных природных объектов.
вторая- из стратегических вопросов, которые могут порождать нестабильность и усугублять конфликты на Земле.
В таком случае эти отличные особенности могут порождать другие принципиальные вопросы
не являясь актами подобного характера, могут порождать аналогичные последствия.
алкоголь эпизодически или умеренно, могут порождать больше проблем по той простой причине,
виды одностороннего поведения государства, которые порождают или могут порождать правовые последствия.
Нынешний долговой кризис в странах зоны евро привел к более четкому осознанию того, что проблемы задолженности могут порождать системные риски
Кения осознает, что грубые нарушения прав человека могут порождать или увековечивать конфликты,
Разумеется, данные конкретные темпы накопления капитала могут порождать разные темпы роста в зависимости от его характера
мобильные банковские операции могут порождать специфические проблемы, связанные с использованием мобильных устройств, и, возможно, заслуживающие особого рассмотрения в законодательстве.
Поэтому Комитет призывает государство- участник отслеживать все тенденции, которые могут порождать такую сегрегацию, принимать меры для ликвидации любых негативных последствий этого явления и представить информацию о
Разумеется, данные конкретные темпы накопления капитала могут порождать разные темпы роста в зависимости от его характера
Было также выражено мнение о том, что в определении возражения следует четко указать, что возражения против оговорок могут порождать правовые последствия, определенные в Венской конвенции,
независимо от их наименования они являются юридически значимыми и могут порождать конкретные правовые последствия, устанавливая права и обязанности.
оно взяло на заметку все факты, которые могут порождать дискриминацию.
Нарушения прав человека могут порождать и углублять проблему нищеты,
Ни в каком случае системы оценки должностей не могут порождать дискриминацию ни в отношении выбора критериев,
услуги являются факторами, которые могут порождать социальное отчуждение
путем предотвращения опасных ошибок или устранения неправильных представлений, которые могут порождать или ускорять их;