МОЖЕТ САНКЦИОНИРОВАТЬ - перевод на Испанском

Примеры использования Может санкционировать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы не можем санкционировать миростроительство в том же смысле, в каком Совет может санкционировать миротворческую миссию, или навязывать правила мира в том же смысле,
No podemos autorizar la consolidación de la paz en el mismo sentido en que el Consejo podría autorizar una misión de mantenimiento de la paz,
Например, Совет Безопасности может санкционировать применение государствами силы в соответствии с пунктом 4 статьи 2 Устава Организации Объединенных Наций, даже если условия для самообороны не будут соблюдены.
Por ejemplo, el Consejo de Seguridad podría autorizar a los Estados a utilizar la fuerza en virtud del párrafo 4 del Artículo 2 de la Carta de las Naciones Unidas sin que se cumplan las condiciones para la legítima defensa.
Директор- исполнитель может санкционировать выплаты исключительно по морально- этическим соображениям.
el Director Ejecutivo podía autorizar un pago únicamente por motivos morales.
было высказано предположение о том, что вполне может существовать различие в отношении органа, который может санкционировать такое финансирование.
pudieran requerirse más fondos, se sugirió que también se diferenciara entre los órganos que podrían autorizar esos créditos.
Государство- участник может санкционировать реэкспорт, передачу,
Para poder autorizar la reexportación, la transferencia, el transbordo
В тех пределах, какие могут быть установлены Исполнительным советом, Директор- исполнитель может санкционировать принятие предварительных обязательств в счет средств, подлежащих получению в последующие годы, под которые не выделено никаких бюджетных ассигнований
El Director Ejecutivo, dentro de los límites que establezca la Junta Ejecutiva, podrá autorizar compromisos con cargo a fondos que se han de proporcionar en ejercicios económicos futuros respecto de los que no se haya efectuado una consignación presupuestaria
Главное командование Вооруженных сил может санкционировать выдачу разрешений на ношение
El Comando General de las Fuerzas Militares podrá autorizar la expedición de permisos para la tenencia
центральная власть не может санкционировать дачу показаний или предоставление документов или других свидетельств таким лицом,
una autoridad central no puede autorizar que una persona de la jerarquía de un jefe de gobierno deba prestar testimonio
что Контролер может санкционировать такое списание на сумму до 10 000 долл.
a tenor del cual el Contralor podrá autorizar tal medida para sumas de hasta 10.000 dólares,
Директор- исполнитель может санкционировать выплату ex gratia,
el Director Ejecutivo podrá aprobar el pago a título graciable
Обеспеченный кредитор может санкционировать такую продажу, например потому,
Un acreedor garantizado puede autorizar esa venta, por ejemplo,
Контролер может санкционировать кредитование этих поступлений на тот счет
el Contralor podrá autorizar que el producto resultante se acredite en la cuenta
и магистрат может санкционировать дальнейшее продление срока содержания под стражей не более
y todo juez puede autorizar nuevos períodos de detención no superiores a 36 horas,
ЮНКТАД получила разъяснения от Управления по правовым вопросам Организации Объединенных Наций относительно того, что Совет по торговле и развитию может санкционировать создание механизмов частичного возмещения затрат по схеме, описанной ниже в рамках различных возможных вариантов.
La UNCTAD ha recibido de la Oficina de Asuntos Jurídicos de las Naciones Unidas la confirmación de que la Junta de Comercio y Desarrollo puede autorizar la introducción de mecanismos de recuperación parcial de los costos del tipo al que se hace referencia en las opciones que se exponen a continuación.
т. е. максимальную сумму обязательств, которую может санкционировать ККАБВ в соответствии с резолюцией 48/ 229 Генеральной Ассамблеи для покрытия непредвиденных
que es la cantidad máxima de los compromisos que la CCAAP puede autorizar de conformidad con la resolución 48/229 de la Asamblea General relativa a gastos imprevistos
судебной реформы может санкционировать арест средств, принадлежащих любому лицу,
Reforma Legislativa puede autorizar la incautación de fondos de una persona que se crea tienen
безопасности Организация Объединенных Наций может санкционировать и тем самым придавать законность этим начинаниям,
de la paz y la seguridad internacionales, pueden autorizar y dar de ese modo legitimidad a estos empeños,
Только министр может санкционировать задержание без предъявления обвинения на срок более 48 часов(
La continuación de la detención sin acusación más allá de 48 horas(y hasta el máximo reglamentario de siete días) sólo puede ser autorizada por el Secretario de Estado, pero la gran mayoría de los detenidos con
до утверждения новых ОНСС ОПРК для недопущения перерыва в осуществлении программных мероприятий может санкционировать предварительное утверждение ресурсов по линии ПРОФ в объеме до 167 процентов от суммы зарезервированных ресурсов по линии ПРОФ- 1.
esté pendiente la aprobación del nuevo marco, la División de Planificación y Coordinación de Recursos puede aprobar una autorización anticipada de recursos de TRAC por un importe de hasta 167% del reservado para los recursos de TRAC 1, de modo de evitar una discontinuidad en las actividades programáticas.
В неотложных случаях судья городского или уездного суда может санкционировать заключение под стражу соответствующего лица до получения просьбы о выдаче зарубежному государству,
En casos de urgencia, un juez de tribunal municipal o de condado podrá autorizar la detención de una persona antes de recibir una solicitud de extradición si una autoridad competente de otro Estado lo pide
Результатов: 84, Время: 0.0358

Может санкционировать на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский