МОНАСТЫРЯ - перевод на Испанском

monasterio
монастырь
монастырских
лавре
convento
монастырь
обитель
монахини
priorato
монастыре
приорат
аббатству
claustro
монастыре
монастырский
совета
abadía
аббатство
монастырь
святилище
monasterios
монастырь
монастырских
лавре

Примеры использования Монастыря на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Да, часть груза из монастыря Тиволи.
Sí, parte de un envío de un monasterio en Tívoli.
Выходит, не самая подходящая кандидатура для монастыря?
Así que, no era la candidata obvia para ingresar en un convento?
Буддийского Монастыря.
Budista colofón.
Вы уверены, что сможете довезти их до монастыря, сестра?
¿Seguro que podrá llevarlos de vuelta a Nonato, hermana?
Поэтому ты должен вытащить ее из монастыря и наказать!
Tienes que sacarla de ese santuario y castigarla!
Освин Брат из моего монастыря.
Un Hermano de mi casa.
Мартин искал доказательства христианского монастыря.
Martín fue en busca de pruebas de un monasterio cristiano.
И обрети мир в стенах монастыря.
Y encuentra la paz dentro de los muros de un convento.
Иосифо-Волоколамского монастыря.
Monasterio de José Volokolamsk.
Новодевичьего монастыря.
Convento Novodiévichi.
Около монастыря.
Está cerca de un monasterio.
Гораздо лучше монастыря.
Mucho mejor que el convento.
Я лишь сбежал из монастыря.
Todo lo que hice fue fugarme de un monasterio.
Я спас ее из горящего монастыря.
Lo rescaté de un monasterio en llamas.
Настоятель крадет деньги монастыря.
El Prior le roba dinero al convento.
Годвин, где деньги монастыря?
¿Dónde está el dinero del priorato, Godwyn?
Мне только что звонили из жен. монастыря.
Acabo de llamar al convento.
Мы студенты из монастыря.
Somos estudiantes en el convento.
Они содержали несправедливые жалобы относительно монастыря.
Contenían injustificable quejas sobre el convento.
Похоже на то, что письмо тайно отправили из монастыря.
Parece que una carta fue sacada de la casa.
Результатов: 566, Время: 0.2071

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский