МЫ ПРОСИЛИ - перевод на Испанском

pedimos
просить
требовать
ходатайствовать
позвать
брать
обратиться
призвать
запросить
предложить
заказать
solicitamos
просить
запрашивать
ходатайствовать
требовать
претендовать
испрашивать
обратиться
просьбой
подать заявление
подать
pedíamos
просить
требовать
ходатайствовать
позвать
брать
обратиться
призвать
запросить
предложить
заказать
pedir
просить
требовать
ходатайствовать
позвать
брать
обратиться
призвать
запросить
предложить
заказать
pedí
просить
требовать
ходатайствовать
позвать
брать
обратиться
призвать
запросить
предложить
заказать

Примеры использования Мы просили на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В действительности мы просили сделать выбор между кругом и квадратом.
En realidad les pedimos que eligieran entre un círculo y un cuadrado.
Мы просили чуда и мы справились.
Nos pidieron un milagro, y lo conseguimos.
Мы просили губернатора 10 миллионов, она отказалась.
Le pedimos al gobierno que nos prestaran 10 millones y nos lo negaron.
Мы просили Индию прислать 17 тысяч миротворцев.
Le pedimos a la India 17 mil tropas de paz.
Мы просили русских о 40 тысячах.
Le pedimos 40 mil a los rusos.
Мы просили нарисовать людей то, что они увидели.
Le pedimos a la gente que dibujara lo que veían.
Мы просили вежливо.
Se lo pedimos amablemente.
Она сделала все, о чем мы просили.
Hizo lo que se le pidió.
Ну, вы можете нам дать фото, о которых мы вас просили.
Bueno, lo que puedes hacer es darme las fotos que te he pedido antes.
Доктор сделал то, что мы просили?
¿El buen doctor hizo lo que le pedimos?
А что стало с тем парнем, которого мы просили уволить?
¿Qué ha pasado con el chico que te pedimos que echaras?
Ты принес все, о чем мы просили?
¿Has traído todo lo que te hemos pedido?
Он сделал все, о чем мы просили.
Ha hecho todo lo que le hemos pedido.
Они соглашались на все, о чем мы просили.
Han dicho que sí a todo lo que les pedimos.
Радиостанция, листовки. Все, что мы просили.
La radio, los panfletos, lo que habíamos pedido.
Как я уже сказал, мы просили слишком многого.
Como dije hay mucho que preguntar.
Ты сделала все, что мы просили, Элли.
Has hecho todo lo que te hemos pedido, Ellie.
В Декларации тысячелетия мы просили Генерального секретаря выпускать периодические доклады для рассмотрения Генеральной Ассамблеей и в качестве основы для будущих действий.
En la Declaración del Milenio, pedimos al Secretario General que presentara informes periódicos para que fueran examinados por la Asamblea General y sirvieran de base para futuras medidas.
Мы просили бы также, по возможности, в соответствующем месте документа включить упоминание о том,
De ser posible, solicitamos también que, en el lugar adecuado del documento,
Во-вторых, мы просили о предоставлении гарантии соблюдения их законных религиозных,
En segundo lugar, pedimos garantías de que sus derechos jurídicos, religiosos, sociales,
Результатов: 208, Время: 0.0471

Мы просили на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский