НАДЕЛЕН ПОЛНОМОЧИЯМИ - перевод на Испанском

competencia para
правомочен
уполномочен
конкуренции для
полномочия
обладает юрисдикцией для
юрисдикцию для
полномочен
обладает компетенцией для
правомочность
конкурс на
la potestad

Примеры использования Наделен полномочиями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Комитет выражает обеспокоенность в связи с тем, что Отдел не наделен полномочиями проводить расследования по таким жалобам.
preocupa al Comité que todavía no tenga el mandato necesario para investigarlas.
Что касается статьи 5, то омбудсмен наделен полномочиями расследовать случаи нарушения прав человека.
En cuanto al artículo 5, el ombudsman tiene la facultad de investigar las violaciones de los derechos humanos.
Генеральный секретарь наделен полномочиями при необходимости привлекать соответствующих сотрудников для работы в его Административной канцелярии.
el Secretario General está facultado para trasladar a su Oficina Ejecutiva a los funcionarios seleccionados tan pronto como sea necesario,
при котором орган по вопросам конкуренции наделен полномочиями как на проведение расследований,
en el que el organismo de la competencia tiene facultades tanto investigativas
Совет министров наделен полномочиями составлять проекты законодательных положений,
el Consejo de Ministros está facultado para elaborar leyes, reglamentaciones
Этот орган должен быть наделен полномочиями получать и расследовать отдельные жалобы о нарушениях прав ребенка в благоприятной для ребенка обстановке
Esa institución deberá tener competencia para recibir e investigar las denuncias de particulares sobre violación de los derechos del niño atendiendo a las necesidades de la infancia
веществам в научных и медицинских целях и наделен полномочиями для расследования действий правительств, которые не соблюдают требований договоров.
medicinales a las sustancias sujetas a fiscalización y está facultado para investigar a los gobiernos que no cumplen las condiciones que imponen los tratados.
Назначение заместителя Омбудсмена по правам человека, который конкретно занимается вопросами защиты прав ребенка и наделен полномочиями отслеживать случаи нарушения прав ребенка,
El nombramiento de un Ombudsman adjunto de derechos humanos encargado específicamente de la protección de los derechos del niño y que tiene competencia para seguir de cerca las violaciones de los derechos del niño,
процесса настоятельно необходимо обеспечить, чтобы Высокий представитель по выборам был наделен полномочиями для принятия обязательных решений по всем вопросам, касающимся этого процесса,
es fundamental asegurar que el Alto Representante para las elecciones tenga la potestad de adoptar decisiones vinculantes sobre todas las cuestiones relacionadas con el proceso electoral,
Украинский президент наделен полномочиями назначать и снимать премьер-министра, распускать парламент,
El Presidente de Ucrania está autorizado a nombrar y destituir al Primer Ministro,
Верховный суд наделен полномочиями по вынесению определений в связи с утверждениями о применении пыток и назначению компенсаций.
la Corte Suprema está facultada para pronunciarse en lo que respecta a las denuncias de tortura y otorgar indemnizaciones.
созданный в 1995 году для отслеживания случаев расовой дискриминации, не наделен полномочиями принимать какие-либо правовые меры в целях борьбы с расовой дискриминацией.
creada en 1995 para supervisar los casos de discriminación racial, no estaba facultada para tomar medida jurídica alguna contra la discriminación racial.
Такой орган должен быть доступен для детей, наделен полномочиями получать и рассматривать жалобы о нарушении прав ребенка с учетом интересов детей и принимать по этим жалобам действенные меры.
Los niños deberían tener acceso a este órgano, el cual tendría que estar facultado para recibir e investigar denuncias de violaciones de los derechos del niño, teniendo en cuenta la sensibilidad de éste, y tramitarlas eficazmente.
Комитет должен быть наделен полномочиями инициировать и проводить обсуждения,
El Comité tendría facultades para iniciar y continuar las deliberaciones acerca de esas medidas
Компетентный орган, Совет по торговле и промышленности( СТП), был наделен полномочиями проводить расследования под руководством соответствующего министра,
Se otorgaron facultades a la autoridad competente, es decir,
Механизм, как это указывается выше, будет наделен полномочиями Советом Безопасности согласно статье VII Устава Организации Объединенных Наций
El mecanismo, mencionado más arriba deberá ser autorizado por el Consejo de Seguridad en virtud del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas
После его назначения он должен быть наделен полномочиями делать все необходимое для подготовки нормального функционирования Комиссии, учрежденной и размещенной в соответствии с положениями настоящего Соглашения.
Después de su nombramiento, este último será facultado para hacer desde ya todas las gestiones necesarias para preparar el buen funcionamiento de la Comisión una vez integrada e instalada de conformidad con las disposiciones de este Acuerdo.
Трибунал базируется в Гааге и наделен полномочиями преследовать в уголовном порядке лиц,
El Tribunal tiene su sede en La Haya y está facultado para enjuiciar a las personas que cometieron
Специальный представитель Генерального секретаря наделен полномочиями утверждать ассигнования в размере до 15 000 долл. США на каждый проект на основе письменной рекомендации, представленной ему Комитетом по проектам с быстрой отдачей.
Se facultó al Representante Especial del Secretario General para autorizar hasta 15.000 dólares por proyecto en función de las recomendaciones que el Comité de Proyectos de Efecto Inmediato le formulase por escrito.
Прокурор может быть наделен полномочиями по самостоятельному возбуждению дела при условии соблюдения всех положений Статута в целом и на основе принципа комплементарности,
Pueden otorgarse atribuciones al Fiscal para incoar de oficio procesos, con sujeción a las disposiciones generales del Estatuto,
Результатов: 98, Время: 0.0451

Наделен полномочиями на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский