Примеры использования Наказанием на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
не являющиеся уголовным наказанием.
унижающим достоинство человека обращением или наказанием.
связанные с уголовным деянием и наказанием.
В статье 144 запрещено угрожать применением пытки и наказанием за это является штраф
Так это не было типо… наказанием за то, что не позволила тебе написать свою книгу?
Знаешь, Берта, я думал, что когда Алан переехал сюда, это было наказанием.
применяемым к соучастнику наказанием являются каторжные работы сроком от 10 до 20 лет".
48 часов для того, чтобы предпринять шаги в ответ на этот призыв к принятию меры, связанной с наказанием.
Ну, очевидно, стандартным наказанием за ваше нарушение являются трехдневный курс безопасности полетов с последующим тестом.
Максимальным наказанием за это преступление является начисление 200 штрафных единиц,
Изнасилование может служить наказанием не только жертвы, но и членов ее семьи мужского пола, которых часто заставляют присутствовать при акте.
Порка является наказанием, предусматриваемым законами шариата,
Лишение свободы остается обычным наказанием за большинство преступлений,
Замена не отбытой части наказания более мягким наказанием может быть применена после фактического отбытия.
ночные смены не являются наказанием, если только вы не Мартини и Мур.
Наказанием для обоих виновных было снижение выслуги лет,
Смертная казнь была наказанием за многочисленные ненасильственные преступления:
Наказанием для лиц, возглавляющих террористические организации, является лишение свободы на срок от 12 до 20 лет.
Наказанием за преступление отмывания денег является лишение свободы на срок от двух до восьми лет.
В соответствии с действующим законодательством об иностранцах максимальным наказанием за контрабандный провоз является тюремное заключение сроком на один год.