Примеры использования Намеченную на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Через неделю после этого были разосланы официальные приглашения на церемонию открытия нового поселения, намеченную на 30 августа 1993 года.("
Она присоединяется к рекомендации ККАБВ, в соответствии с которой следует перенести переоценку, намеченную на декабрь 2003 года,
Однако по причине нехватки финансовых ресурсов эту перепись, намеченную на июль 1993 года, провести не удалось. В связи с этим она была перенесена на 1994 год.
С октября 2003 года моя Канцелярия продолжает осуществлять стратегию завершения работы, намеченную Трибуналом в 2002 году
Эти меры должны быть в состоянии дополнить программу ядерного разоружения, уже намеченную ДВЗИ и нашей принципиальной договоренностью о проведении переговоров в отношении Конвенции о запрещении ядерных.
Усилия по содействию равноправному распределению обязанностей включены в более широкую стратегию обеспечения гендерного равноправия, намеченную в международных, правовых и программных документах и механизмах.
дату завершения переходного периода, первоначально намеченную на 30 июня.
После консультации с главой Отделения в Генейне и начальником Службы безопасности Миссии Организации Объединенных Наций в Судане Группа отменила намеченную поездку в этот район ввиду присутствия там Группы технической оценки.
Комиссия по положению женщин, которой поручено подготовить специальную сессию Генеральной Ассамблеи, намеченную на июнь 2000 года.
достигнутые в ходе наших заседаний, и я уверен, что Комиссия по наркотическим средствам примет во внимание намеченную нами программу работы.
Совет рассмотрел также существующую категорию программной деятельности, с тем чтобы позволить ВПП осуществлять деятельность в области развития, намеченную в стратегии восстановления с использованием средств доноров либо на цели помощи или развития
Крайне важное обеспечить получение ресурсов, которые позволят системе Организации Объединенных Наций должным образом осуществлять деятельность, намеченную Генеральной Ассамблеей в области самоопределения
на 60 процентов и таким образом превзойти намеченную Организацией Объединенных Наций цель в 50 процентов.
Мы приветствуем решение провести намеченную на 1995 год Всемирную встречу на высшем уровне в интересах социального развития, которая предоставит хорошую возможность
деятельность в рамках Программы, намеченную системой на два последующих года;
организационным аспектам первого совещания партнеров по реализации стратегии на намеченную дату.
времени Совет постановил провести свою вторую сессию, намеченную на 17- 22 марта 1994 года, в два этапа:
деятельность в рамках Программы, намеченную системой на два последующих года;
годы)( WFP/ EB. A/ 2011/ 6- G/ 1), Совет принял к сведению намеченную программу работы на сумму 12,
деятельность в рамках Программы, намеченную системой на два последующих года;