НАСТОЙЧИВЫЕ - перевод на Испанском

persistentes
сохранение
упорный
постоянно
упорно
сохраняющейся
продолжающейся
постоянной
хронической
настойчив
стойким
constantes
постоянно
устойчивый
продолжение
неуклонно
неизменно
константа
непрерывно
постоянной
продолжающееся
неизменную
sostenidos
поддерживать
утверждать
держать
заявлять
отстаивать
считать
поддержания
устойчивого
удержать
постоянной
decididos
решать
определять
принимать решение
выбирать
выбор
распоряжаться
постановить
insistentes
настойчив
настоятельным
настойчиво
настырный
tenaces
настойчивый
упорное
упрямый
стойкий
напряженной
цепкий
упорно
firme
решительно
твердо
мощный
твердую
решительную
прочную
сильной
подписать
окончательным
активную
denodados
напряженному
insistencia
акцент
настойчивость
упор
упорство
настаивание
настаивает
настоянию
настойчивое требование
упорное стремление
уделение особого внимания
perseverantes
настойчивое
упорному

Примеры использования Настойчивые на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Наша делегация хотела бы поблагодарить Председателя Генеральной Ассамблеи г-на Гэннадия Удовэнко за его руководство и настойчивые усилия, предпринимавшиеся им на всем протяжении дискуссий и переговоров.
Mi delegación da las gracias al Presidente de la Asamblea General, Sr. Hennadiy Udovenko, por su liderazgo y su constante labor durante todo el proceso de deliberaciones y negociaciones.
были приняты настойчивые меры для того, чтобы положить конец угнетению
se han tomado enérgicas medidas para poner fin a la opresión
Хотя большинство развивающихся стран прилагают настойчивые усилия в области образования детей,
Aunque la mayoría de los países en desarrollo han hecho continuos esfuerzos en favor de la educación de sus niños,
Необходимо прилагать настойчивые усилия не только в целях представления цифровых данных для включения в статистические таблицы,
Es necesario realizar continuos esfuerzos no solo para proporcionar las cifras que han de llenar los cuadros estadísticos,
Сейчас действительно прилагаются настойчивые усилия, с тем чтобы положить конец кризису
De hecho, se están haciendo intensos esfuerzos para poner fin a la crisis
Несмотря на настойчивые усилия моего Специального посланника и других лиц,
No cabe duda de que, a pesar de los esfuerzos incansables de mi Enviado Especial
Поскольку для построения мира, свободного от ядерного оружия, необходимы настойчивые долговременные усилия, важнейшее значение имеет просвещение молодежи,
Puesto que para lograr un mundo libre de armas nucleares se requieren esfuerzos continuos a largo plazo, es crucial educar a los jóvenes,
У меня обширные записи обо всех лошадях на этой трассе, но настойчивые американцы, размахивающие значками, не.
Mantengo extensos registros de todos los caballos de este hipódromo, pero unos americanos agresivos agitando placas no van a.
В этой связи мы хотели бы выразить признательность канадскому эксперту по разоружению г-же Пегги Мэйсон за настойчивые усилия по выработке текста.
En este contexto, deseamos elogiar a la Sra. Peggy Mason, Embajadora del Canadá para asuntos de desarme, por sus esfuerzos continuos para elaborar el texto.
Я благодарен ему за его приверженность Организации и за его настойчивые старания усовершенствовать ее.
Le doy las gracias por su compromiso con la Organización y por sus incansables esfuerzos para mejorarla.
В главе I рассматриваются некоторые новые реалии и настойчивые вызовы, возникающие в процессе глобализации
En el capítulo I se analizan algunas nuevas realidades y problemas persistentes que surgen con la globalización y que afectan al comercio
Несмотря на достигнутый прогресс и настойчивые усилия многих стран региона, направленные на смягчение масштабов нищеты,
Si bien se reconocieron los logros alcanzados y los constantes esfuerzos realizados por muchos países de la región en pro de la mitigación de la pobreza la creación de empleo
К сожалению, мой примирительный подход и настойчивые попытки поддерживать дружественные, сердечные отношения с Президентом Чарльзом Тейлором истолковываются им,
Lamentablemente, parecería que el Presidente Charles Taylor ha interpretado mi esfuerzo conciliador y mis esfuerzos persistentes por mantener unas relaciones amistosas
Они искренне верят в то, что настойчивые призывы международного сообщества принесут свои плоды
Creen con sinceridad que los constantes llamamientos de la comunidad internacional tendrán resultados,
Систематические и настойчивые усилия международного сообщества, направленные на достижение всеобъемлющего урегулирования конфликта в Абхазии,
Los esfuerzos sistemáticos y persistentes de la comunidad internacional para lograr un arreglo total del conflicto en Abjasia,
Настойчивые и согласованные усилия, а также давление со стороны
Los esfuerzos concertados y sostenidos, así como la presión de los líderes de la Iniciativa regional para la paz en Burundi,
Высоко оценивая настойчивые усилия неправительственных организаций, в том числе
Encomiando los constantes esfuerzos que despliegan las organizaciones no gubernamentales,
Настойчивые протесты общественности вынудили правительство приостановить работы на медном руднике Летпадаунг в Мониве( административная область Сикайн),
Las persistentes protestas públicas obligaron al Gobierno a suspender los trabajos en la mina de cobre de Letpadaung en Monywa, División de Sagaing,
Следует предпринять настойчивые усилия для поиска неизвестных мест заключения
Se deberían hacer decididos esfuerzos por identificar los lugares de detención secretos
Несмотря на эти настойчивые усилия, национальный компонент не получил добровольных взносов для выплаты окладов сотрудникам в дополнение к 1, 1 млн. долл. США, предоставленных в начале 2014 года правительством.
A pesar de esos esfuerzos sostenidos, el componente nacional no recibió contribuciones voluntarias para sufragar sus gastos de personal a fin de complementar la suma de 1,1 millones de dólares previstos a principios de 2014 por el Gobierno.
Результатов: 277, Время: 0.0792

Настойчивые на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский