НАСТРОЕНИЕ - перевод на Испанском

humor
юмор
настроение
юмористическими
ánimo
настроение
настрой
стремление
духе
целью
подбодрить
взбодрись
мужайся
не унывай
моральное состояние
ambiente
среда
настроение
атмосфере
обстановке
окружении
охраны окружающей среды
окружающего
комнатной
атмосферном
благоприятных
actitud
отношение
позиция
подход
поведение
настрой
настроение
взгляды
мировоззрение
sentimiento
чувство
ощущение
настрой
настроения
чувствуешь
эмоции
animará
поощрять
рекомендовать
поощрения
побудить
призвать
подбодрить
поддержать
подтолкнуть
оживить
воодушевить
estás
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь
estado anímico
настроение
te sientes
тебя чувствовать себя
тебя почувствовать
ánimos
настроение
настрой
стремление
духе
целью
подбодрить
взбодрись
мужайся
не унывай
моральное состояние
están
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь
sentimientos
чувство
ощущение
настрой
настроения
чувствуешь
эмоции
anime
поощрять
рекомендовать
поощрения
побудить
призвать
подбодрить
поддержать
подтолкнуть
оживить
воодушевить
anima
поощрять
рекомендовать
поощрения
побудить
призвать
подбодрить
поддержать
подтолкнуть
оживить
воодушевить

Примеры использования Настроение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Как настроение?
¿Cómo te sientes?
Вот первая фотография, которую я назвал" Зимнее настроение".
A esta primera foto me gusta llamarla"Ánimos de Invierno".
Да, оказывается, полдюжины меноры действительно устанавливает настроение.
Sí, resulta que media docena de menorahs de veras crean un ambiente.
Здравствуй, папа. Как настроение?
Hola, papá.¿Cómo estás?
Это поднимет тебе настроение.
Esto te animará.
песни… настроение.
las canciones… la actitud.
Как настроение, Фредди?
¿Cómo te sientes, Freddie?
Алкоголь меняет твое настроение.
El alcohol cambia tus ánimos.
не порти настроение.
eches a perder el ambiente.
Привет, как настроение?
Hola.¿Cómo estás?
Как настроение сегодня?
¿Cómo están todos esta noche?
Когда настроение поэта слишком на виду, слушателям становится неуютно.
Cuando los sentimientos del poeta son demasiado visibles el público puede sentirse incómodo.
Дед, как настроение?".
¿Cómo te sientes abuelo?".
Вы можете попробовать сменить настроение.
Podrías querer cambiar el ambiente.
Итак, Лиза, какое там настроение?
Entonces, Lisa,¿cómo están los ánimos por ahí?
Как настроение?
¿Cómo están?
Хотел тебя проведать. Как настроение?
Quise pasar a verte.¿Cómo te sientes?
На следующий день, настроение было мрачным.
Al día siguiente, el ambiente era triste.
и я считаю, что настроение изменилось.
y me parece que los ánimos han cambiado.
Как настроение?
¿Cómo están todos?
Результатов: 576, Время: 0.2335

Настроение на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский