НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ - перевод на Испанском

actividades científicas
de las actividades de ciencia

Примеры использования Научно-технической деятельности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
косвенно участвуют в научно-технической деятельности, является необходимым условием выработки
que participan directa e indirectamente en las actividades científicas y tecnológicas, es una necesidad para el diseño
Впервые была официально признана точка зрения относительно создания равных возможностей для всех граждан в плане участия в научно-технической деятельности, что способствует высвобождению творческого потенциала населения и обеспечению финансирования научно-технической деятельности по различным направлениям.
Por primera vez se ha reconocido oficialmente la opinión acerca de la garantía de la igualdad de oportunidades para todos los ciudadanos en las actividades científicas y tecnológicas, como medio de dar rienda suelta a la creatividad y a diversificar la financiación de las actividades científicas y tecnológicas.
Призывает Стороны включать в национальные доклады информацию о научно-технической деятельности по борьбе с опустыниванием на всех уровнях
Anima a las Partes a incluir en los informes nacionales información sobre las actividades científicas y técnicas realizadas en todos los planos para combatir la desertificación
Создание потенциала требует, что при осуществлении научно-технической деятельности, имеющей хорошие перспективы и большую социальную значимость
El desarrollo de la capacidad requiere que, durante la ejecución de actividades de ciencia y tecnología que tengan grandes posibilidades de producir resultados satisfactorios
Поскольку основная масса научно-технической деятельности в развивающихся странах связана с овладеванием,
Habida cuenta de que el grueso de la actividad tecnológica en los países en desarrollo implica dominar,
механизмы научно-технической деятельности и политика оказывают большое воздействие на результаты научно-технического развития страны
marcos de actividades tecnológicas y políticas repercuten profundamente en el rendimiento tecnológico de un país y, a su vez,
приоритетные направления научно-технической политики, порядок финансирования научно-технической деятельности, в том числе финансирование за счет государственных ассигнований.
los métodos de financiación de las actividades científicas y técnicas, incluida la financiación con cargo al presupuesto del Estado.
также обобщения научно-технической деятельности в будущих национальных докладах.
de proporcionar un resumen de las actividades científicas y técnicas en sus futuros informes nacionales.
подразделений системы Организации Объединенных Наций в отношении научно-технической деятельности.
organismos del sistema de las Naciones Unidas en lo que respecta a las actividades científicas y tecnológicas.
также на содействие участию молодежи в научно-технической деятельности.
fomentar la participación de los jóvenes en las actividades científicas y tecnológicas.
которым предусматриваются новые механизмы поддержки процесса поступательного развития научно-технической деятельности страны.
vigente en la actualidad, en la cual se definen nuevos mecanismos para apoyar el desarrollo de las actividades científicas y tecnológicas del país.
призванных сообщить импульс научно-технической деятельности в стране.
se han emprendido diversas acciones para fomentar las actividades científicas y tecnológicas en nuestro país.
подразделений системы Организации Объединенных Наций в отношении научно-технической деятельности на основе Венской программы действий;
organismos del sistema de las Naciones Unidas en lo que respecta a las actividades científicas y tecnológicas, sobre la base del Programa de Acción de Viena;
отделение ЮНЕСКО в Найроби добивалось реализации Пекинской платформы действий на основе расширения участия девочек и женщин в научно-технической деятельности путем предоставления субсидий
la Oficina de la UNESCO en Nairobi ha contribuido a aplicar la Plataforma de Acción de Beijing promoviendo la participación de niñas y mujeres en las actividades científicas, y tecnológicas por medio de subvenciones
Xi Договор о техническом сотрудничестве в целях развития научно-технической деятельности, оказания помощи и улучшения системы здравоохранения
Xi Convenio de cooperación técnica para el desarrollo de actividades cientificotécnicas, asistenciales y de promoción de la salud en la zona fronteriza peruanocolombiana,
Проводимая в рамках этой инициативы ежегодная Конференция по вопросам участия женщин в научно-технической деятельности предоставила учащимся возможность встретиться с женщинами, работающими по традиционно мужским специальностям,
En el marco de esta iniciativa, la Conferencia sobre la mujer en la esfera de la ciencia y la tecnología que se celebra anualmente da a los estudiantes la oportunidad de conocer mujeres que trabajan en ocupaciones tradicionalmente masculinas, como controladoras de tráfico aéreo,
В одной из стран принимаются меры содействия формированию благоприятных условий для научно-технической деятельности: они сориентированы на стимулирование научных исследований,
Uno de los países informa de que ha tomado medidas para promover un medio favorable a las actividades científicas y tecnológicas, consistentes en la concesión de incentivos para la investigación,
Научно-технические учреждения получили большую автономию в проведении научно-технической деятельности, что создает более благоприятную среду для более широкого ознакомления общества с важностью применения научно-технических разработок и новыми достижениями в этой сфере.
Los organismos de estos ámbitos tienen un mayor nivel de autonomía a la hora de llevar a cabo actividades de ciencia y tecnología, lo que resulta en un entorno más favorable para mejorar el conocimiento público de la importancia de la aplicación de la ciencia y la tecnología y el aumento de los avances en estos ámbitos.
придает большое значение научно-технической деятельности Агентства, направленной на применение ядерной энергии в мирных целях,
asigna gran importancia a la labor científica y técnica del Organismo en la transferencia de aplicaciones pacíficas de tecnología nuclear,
сыграл важнейшую роль в его научно-технической деятельности, в том числе в выполнении задач мониторинга
ha desempeñado una función fundamental en las esferas científica y técnica, incluso en relación con la cartera de supervisión
Результатов: 85, Время: 0.0302

Научно-технической деятельности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский