НАЦИОНАЛЬНЫЕ ПЛАНЫ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ - перевод на Испанском

planes nacionales de aplicación
национальный план осуществления
национальных планов выполнения
национальный план реализации
planes nacionales de ejecución
plan nacional de aplicación
национальный план осуществления
национальных планов выполнения
национальный план реализации

Примеры использования Национальные планы осуществления на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
а некоторые из них подписали ее; вместе с тем только 10 из 33 стран завершили свои национальные планы осуществления( Аргентина, Барбадос, Боливия,
sólo 10 de los 33 países han finalizado su plan nacional de aplicación(la Argentina, Barbados,
институциональными договоренностями Стратегического подхода, например, включая приоритеты здравоохранения в национальные планы осуществления Стратегического подхода,
por ejemplo mediante la inclusión de prioridades de la salud en los planes de aplicación nacionales del Enfoque Estratégico,
Временные руководящие указания по подготовке национальных планов осуществления в отношении Стокгольмской конвенции.
Orientación provisional para elaborar planes nacionales de aplicación del Convenio de Estocolmo.
Общие потребности в ресурсах, определенные в национальных планах осуществления.
Necesidades totales de recursos señaladas en los planes nacionales de aplicación.
Был обсужден вопрос о национальных планах действий и национальных планах осуществления.
Se examinó la cuestión de los planes nacionales de acción y los planes nacionales de aplicación.
Прогресс в разработке национальных планов осуществления.
Progresos realizados en lo relativo al establecimiento de los planes nacionales de aplicación.
Установления связей с национальными планами осуществления в целях мобилизации.
El establecimiento de vínculos con los planes de aplicación nacionales para impulsar la financiación.
Эта деятельность должна стать частью процесса обновления национальных планов осуществления;
Esta actividad debería incluirse en el proceso de actualización de los planes de aplicación nacionales;
Делегация Эфиопии приветствовала национальный план осуществления рекомендаций первого цикла.
Etiopía acogió con satisfacción el plan nacional para aplicar las recomendaciones del primer ciclo.
Разработка национальных планов осуществления по сокращению применения
Elaboración de planes de aplicación nacionales para reducir los usos
Эта группа разрабатывает национальный план осуществления Мадридского плана действий.
La dependencia está elaborando un plan nacional para aplicar el Plan de Acción de Madrid.
Она включала обучение в области реализации национальных планов осуществления в рамках Стокгольмской конвенции
Incluyó capacitación en la ejecución de los planes nacionales de aplicación en el marco del Convenio de Estocolmo
Обзор уже завершенных национальных планов осуществления( НПО) с целью определения того, следует ли усилить ссылки на Роттердамскую конвенцию в руководстве по разработке НПО.
Examinar los planes nacionales de aplicación para determinar si hace falta reafirmar las referencias al Convenio de Rotterdam en la Orientación sobre la elaboración de planes nacionales de aplicación..
Национальный план осуществления представляется каждой Стороной Конференции Сторон не позднее,
Cada Parte presentaría su plan nacional de aplicación a la Conferencia de las Partes en un plazo de[X]
Национальный план осуществления по регулированию э- отходов, разработанный в соответствии с Национальной стратегией регулирования твердых отходов.
Elaborar el plan nacional de aplicación para el manejo de los desechos electrónicos en consonancia con la Estrategia nacional para el manejo de lo desechos sólidos.
В этой связи эксперт- докладчик подчеркнул важное значение национальных планов осуществления мер по упрощению процедур торговли, разработанных при содействии ЮНКТАД.
El panelista subrayó a este respecto que habían sido muy útiles los planes nacionales de aplicación de la facilitación del comercio preparados con la asistencia de la UNCTAD.
Наконец, при финансировании Глобального экологического фонда ЮНЕП оказывает помощь 38 Сторонам Стокгольмской конвенции в подготовке их вторых национальных планов осуществления.
Por último, el PNUMA, con la financiación del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, está ayudando a 38 Partes en el Convenio de Estocolmo a preparar sus segundos planes nacionales de ejecución.
Национальный план осуществления решений по ликвидации э- отходов,
Elaborar el plan nacional de aplicación para el manejo de los desechos eléctricos
На семинаре рассматривались, в частности, вопросы полезности национальных планов осуществления и распространялась информация о возможных подходах к составлению этих планов..
En la reunión se debatió la utilidad de los planes nacionales de aplicación, y se ofreció información sobre la forma en que se podrían formular esos planes..
В таком региональном подходе должна быть принята во внимание работа над национальными планами осуществления, ведущаяся в рамках Стокгольмской конвенции.
Este enfoque regional consideraría la labor que se está realizando en relación con los planes nacionales de aplicación del Convenio de Estocolmo.
Результатов: 46, Время: 0.0615

Национальные планы осуществления на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский