НАЦИОНАЛЬНЫМИ ЭКСПЕРТАМИ - перевод на Испанском

expertos nacionales
национальный эксперт

Примеры использования Национальными экспертами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
На основе использования спутниковых изображений ФАО планирует завершить картирование территории Сьерра-Леоне в масштабе 1: 100 000 в целях содействия подготовке национальными экспертами карт земного покрова.
La FAO está preparando un estudio completo de Sierra Leona con mapas de imágenes de satélites a escala 1:100.000 para ayudar a expertos nacionales en la preparación de mapas de la cobertura terrestre.
соответствующих тематических исследований по секторам, которые будут представлены национальными экспертами и приглашенными специалистами.
en estudios de casos en sectores específicos presentados por expertos nacionales y por especialistas.
В тот же период состоялось также обсуждение предложений с национальными экспертами, участвовавшими в совещаниях по статистике образования, организованных Евростатом
A lo largo de este período también se examinaron las propuestas con expertos nacionales que asistieron a reuniones sobre estadísticas de la educación celebradas por Eurostat
Исходя из анализа существующих оптимальных видов практики и на основе консультаций с национальными экспертами и региональными организациями ЮНОДК планирует разработать стандартную методику проведения на национальном уровне оценок угроз,
Sobre la base de una visión general de las prácticas óptimas existentes y en consulta con expertos nacionales y las organizaciones regionales, la ONUDD se propone elaborar una metodología uniforme para realizar evaluaciones nacionales de las amenazas que
Кроме того, после консультаций с Комитетом и национальными экспертами Соединенные Штаты сократили объем своих заявок в отношении тыквенных культур,
Asimismo, tras las consultas celebradas con el Comité y los expertos nacionales, los Estados Unidos redujeron sus propuestas relacionadas con cucurbitáceas,
Группа также провела неофициальные консультации с правительственными должностными лицами и национальными экспертами государств- членов
El Grupo también celebró consultas oficiosas con funcionarios gubernamentales y expertos nacionales de los Estados Miembros
следует проводить консультации с национальными экспертами по вопросам отмывания денежных средств
se podría consultar con expertos nacionales sobre blanqueo de capitales y otras esferas,
особенно когда участникам необходимо делиться такими учебными материалами с национальными экспертами в процессе подготовки национальных сообщений.
los participantes en los talleres tuvieran que dar a conocer ese material a los expertos nacionales en el proceso de preparación de las comunicaciones nacionales..
приняло участие в организованных в августе 2005 года в Ханое рабочих встречах с национальными экспертами и составителями законопроектов для рассмотрения проекта законодательства перед его представлением на утверждение в Национальную ассамблею Вьетнама.
de ley nacional y, en agosto de 2005 participó en Hanoi en sesiones de trabajo con expertos nacionales y redactores legislativos para examinar el proyecto de ley antes de su presentación a la Asamblea Nacional de Viet Nam para su aprobación.
Комиссия по развитию электронных средств коммуникаций в Африке в настоящее время рассматривает проект бизнес-плана НЕПАД по созданию<< электронных школ>>, подготовленный аудиторской фирмой<< Эрнст энд Янг>> в координации с национальными экспертами, региональными экономическими сообществами
La Cibercomisión para África está examinando actualmente el proyecto de plan de actividades de las ciberescuelas de la NEPAD elaborado por el estudio contable Ernst & Young en coordinación con expertos nacionales, con las comunidades económicas regionales
На основании результатов проведенного национальными экспертами исследования состояния здоровья населения,
En base a las investigaciones sobre la situación sanitaria realizadas por expertos nacionales, los documentos publicados,
В настоящее время национальными экспертами подготовлен ряд законопроектов, направленных на совершенствование правового регулирования мониторинга
En la actualidad un grupo de expertos nacionales ha elaborado diversos proyectos de ley encaminados a perfeccionar la regulación jurídica de la vigilancia
ее целевыми группами и национальными экспертами из Сторон, не включенных в приложение I, на заседаниях
sus equipos especiales y los expertos nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I en las reuniones
Пересмотренные проекты анализируются национальными экспертами, в большинстве случаев представляющими национальные статистические управления,
Las versiones revisadas de los proyectos son examinadas por expertos nacionales, en su mayoría procedentes de las oficinas nacionales de estadística,
международные учреждения получают более четкое представление о наличии данных в странах и о том, как совместно с национальными экспертами разрабатывать и применять необходимую методологию для расчета
los organismos internacionales han obtenido una mejor comprensión de la disponibilidad de datos en los países y de los medios para cooperar con los expertos nacionales a fin de elaborar y aplicar las metodologías necesarias para la producción
международные учреждения стали более четко понимать проблему доступности данных в странах и то, как следует взаимодействовать с национальными экспертами в ходе разработки и внедрения методологии,
normas acordadas internacionalmente, y los organismos internacionales han adquirido un mejor conocimiento de la disponibilidad de datos en los países y cómo trabajar con los expertos nacionales en el desarrollo y aplicación de la metodología necesaria para la producción
международные учреждения приходят к более четкому пониманию проблемы наличия данных в странах и того, как следует взаимодействовать с национальными экспертами в ходе разработки и внедрения необходимой методологии подготовки
normas internacionalmente convenidas, y los organismos internacionales han logrado una mejor comprensión de la disponibilidad de datos en los países y de cómo colaborar con los expertos nacionales en la elaboración y aplicación de las metodologías necesarias para la producción
осуществляющей деятельность по содействию оказанию услуг национальными экспертами, в частности, в вопросах прав человека в духе диалога и сотрудничества.
entidad que tiene por finalidad facilitar el suministro de los servicios de expertos nacionales en cuestiones de derechos humanos, entre otras con ánimo de diálogo y cooperación.
контрольные перечни вопросов, и национальными экспертами, принявшими участие в параллельных мероприятиях, на которых было представлено многоцелевое обследование.
que respondieron a los cuestionarios y las listas de verificación y los expertos nacionales que asistieron a las actividades paralelas en que se presentó la encuesta general.
сопоставительное исследование политики в области международной миграции в регионе ЕЭК; проводимые национальными экспертами исследования по проблемам нерегулярной транзитной миграции через страны Центральной Европы на Запад.
de Europa central y oriental, un estudio comparado de las políticas migratorias internacionales en la región de la CEPE y estudios a cargo de expertos nacionales sobre la migración de tránsito irregular a través de Europa central en camino hacia Occidente.
Результатов: 140, Время: 0.044

Национальными экспертами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский