Примеры использования Невыполнения обязательств на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
безопасности, возникающих в результате невыполнения обязательств по нераспространению.
угроз международному миру и безопасности, возникающих в результате невыполнения обязательств по нераспространению.
в том числе в случаях невыполнения обязательств.
Проводимая в настоящее время в Комиссии работа по установлению разграничения между режимом предотвращения и режимом ответственности дает ей возможность по-новому подойти к вопросу о последствиях невыполнения обязательств в отношении предотвращения.
Различные правовые системы признают наличие различных групп оправданий или поводов для невыполнения обязательств, и проведенный ранее обзор эволюции положений главы V показывает, что в различное время рассматривался целый ряд других кандидатов на включениеСм. пункт 215 выше.
особенно уязвимы перед кризисом; они страдают от бремени задолженности и невыполнения обязательств в отношении ОПР.
технических экспертов по вопросам невыполнения обязательств Специальная группа провела свои заседания в июле 1998 года
Кредитный риск обусловливается возможностью невыполнения обязательств клиентом банка, а рыночный риск представляет собой риск потерь в связи с изменениями рыночной стоимости активов банка до появления возможности их ликвидации
Государство, потерпевшее ущерб в результате невыполнения обязательств, вправе потребовать компенсацию во всех соответствующих формах
Проекты статей не носят законченный характер, поскольку в них не рассматриваются последствия невыполнения обязательств, налагаемых ими на государства,
почему соответствующий контракт был перезаключен, несмотря на случаи невыполнения обязательств подрядчиком и без рассмотрения сообщений о результатах работы.
безопасности в принятии соответствующих мер в случае невыполнения обязательств по ДНЯО, в том числе соглашений о гарантиях.
В Плане действий 2010 года участники Договора призываются содействовать урегулированию всех случаев невыполнения обязательств по гарантиям МАГАТЭ
путей снижения риска невыполнения обязательств и возникновения торговых споров,
со стороны страны- бенефициара, в том числе дискриминации Сообщества и невыполнения обязательств в отношении доступа на рынок, принятых в ходе Уругвайского раунда".
В статье 2 проекта ФП и альтернативных формулировках предусматриваются два варианта в отношении нарушения прав/ невыполнения обязательств.
ООН- женщины>> угрожает риск ненадлежащего освоения бюджета и невыполнения обязательств в области закупочной деятельности;
всегда критически относилась к идее о том, что для этого достаточно невыполнения обязательств.
в частности Договора о нераспространении ядерного оружия( ДНЯО), по причине невыполнения обязательств и одностороннего выхода из него некоторых государств.
недостатка ресурсов и невыполнения обязательств в рамках сотрудничества в области развития.