НЕДАВНО РАТИФИЦИРОВАЛА - перевод на Испанском

ha ratificado recientemente
acaba de ratificar
había ratificado recientemente
haya ratificado recientemente
ratificó hace poco

Примеры использования Недавно ратифицировала на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Бельгия, которая придает огромное значение этим новым международно-правовым документам, недавно ратифицировала Конвенцию МОТ№ 182 и Факультативный протокол об
Bélgica, que asigna gran importancia a estos nuevos instrumentos del derecho internacional, ratificó recientemente el Convenio 182 de la OIT
Моя страна, как и прежде, твердо привержена кампании за всеобщую отмену смертной казни и недавно ратифицировала второй дополнительный Протокол к Международному пакту о гражданских и политических правах об отмене смертной казни.
Mi país sigue firmemente comprometido con la campaña en pro de la abolición universal de la pena capital, y ratificó recientemente el Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos relativo a la abolición de la pena de muerte.
Кроме того, Сан-Марино недавно ратифицировала Гаагскую конвенцию 1993 года о международном усыновлении/ удочерении,
Además, San Marino ratificó recientemente el Convenio de La Haya de 1993 sobre la Protección de los Niños
защиты прав человека инвалидов и недавно ратифицировала Межамериканскую конвенцию о ликвидации всех форм дискриминации в отношении инвалидов.
protección de los derechos humanos de los discapacitados y recientemente ratificó la Convención Interamericana para la Eliminación de todas las Formas de Discriminación contra las Personas con Discapacidad.
В своем Национальном экологическом кодексе 2007 года она привела национальные меры в соответствие с международной практикой, а недавно ратифицировала Картахенский протокол по биобезопасности к Конвенции о биологическом разнообразии.
En su Código ambiental nacional de 2007, armonizó las medidas nacionales con la práctica internacional, y en fecha reciente ratificó el Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología del Convenio sobre la Diversidad Biológica.
Комитет с удовлетворением отмечает тот факт, что Мали является участником целого ряда международных договоров по правам человека и недавно ратифицировала Факультативные протоколы к Конвенции о правах ребенка
El Comité toma nota con satisfacción de que Malí es Parte en varios instrumentos internacionales de derechos humanos y ha ratificado recientemente el Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño
Признать, что Сербия и Черногория лишь недавно ратифицировала поправки к Монреальскому протоколу,
Reconocer que Serbia y Montenegro ha ratificado recientemente las enmiendas del Protocolo,
Экваториальная Гвинея недавно ратифицировала большинство соглашений, заключенных в рамках Комиссии Африканского союза,
Guinea Ecuatorial acaba de ratificar la mayoría de los acuerdos de la Comisión de la Unión Africana, de la Comunidad Económica
На международном уровне Венесуэла недавно ратифицировала второй факультативный протокол к Конвенции о правах ребенка,
A escala internacional, Venezuela ha ratificado recientemente el segundo de los Protocolos Facultativos de la Convención sobre los Derechos del Niño,
Одна из них является относительно новой Стороной, которая проинформировала секретариат Монреальского протокола о том, что она надеется вскоре представить данные, в то время как другая Сторона недавно ратифицировала одну поправку, но ранее не представила данные за базовый год по веществу, потребление которого регулируется данной поправкой.
Una era una Parte relativamente nueva que había informado a la secretaría del Protocolo de Montreal de que tenía previsto presentar los datos próximamente. La otra había ratificado recientemente una enmienda, pero no había presentado anteriormente los datos del año de base correspondientes a la sustancia cuyo consumo controlaba esa enmienda.
в ответе Мексики говорится, что она недавно ратифицировала Международную конвенцию о защите прав всех трудящихся- мигрантов
México señaló que recientemente había ratificado la Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios
В этой связи Гайана недавно ратифицировала и присоединилась к Конвенции о безопасности персонала Организации Объединенных Наций
En ese sentido, Guyana suscribió y ratificó recientemente la Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas
В подтверждение нашей приверженности правам человека Нигерия недавно ратифицировала Конвенцию о правах инвалидов
Como miras a demostrar nuestro compromiso con los derechos humanos, Nigeria ratificó recientemente la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad
Кроме того, страна недавно ратифицировала Римский статут Международного уголовного суда,
También ratificó recientemente el Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional,
Ее соглашение с МАГАТЭ о гарантиях действует с 1972 года; она недавно ратифицировала дополнительный протокол к этому соглашению
Su acuerdo de salvaguardias con el OIEA está en vigor desde 1971; recientemente ratificó el protocolo adicional a ese acuerdo
В соответствии с задачами обеспечения здоровья для всех Сан-Марино недавно ратифицировала Рамочную конвенцию Всемирной организации здравоохранения по борьбе против табака
De conformidad con los objetivos de salud para todos, San Marino ratificó recientemente el Convenio Marco para la Lucha Antitabacalera de la Organización Mundial de la Salud,
которые нашли отражение в Статуте Международного уголовного суда, который Чешская Республика недавно ратифицировала.
las que figuran en el Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, ratificado recientemente por la República Checa.
В мае 2002 года Венесуэла стала участником Фонда добровольных взносов Организации Объединенных Наций для коренных народов в целях обеспечения возможностей для разработки проектов в интересах общин своих коренных народов, и недавно ратифицировала Конвенцию Международной организации труда№ 169 о коренных народах
Venezuela se sumó al Fondo de contribuciones voluntarias de las Naciones Unidas para las poblaciones indígenas de mayo de 2002, con el fin de ofrecer oportunidades para el desarrollo de proyectos de interés para sus comunidades indígenas, y ratificó recientemente el Convenio No. 169 de la Organización Internacional del Trabajo(OIT)
Испания сообщила, что она недавно ратифицировала Протокол 2005 года к Конвенции о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности морского судоходства,
España dijo que había ratificado recientemente el Protocolo de 2005 del Convenio para la Represión de Actos Ilícitos contra la Seguridad de la Navegación Marítima,
Моя страна в рамках войны с коррупцией на государственном уроне недавно ратифицировала Конвенцию Организации американских государств( ОАГ)
Mi país, como parte de su guerra contra la corrupción en la vida pública, ratificó recientemente la Convención contra la Corrupción, de la Organización de los Estados Americanos(OEA),
Результатов: 52, Время: 0.035

Недавно ратифицировала на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский