НЕЗНАЧИТЕЛЬНОЕ СНИЖЕНИЕ - перевод на Испанском

ligera disminución
leve disminución
незначительное сокращение
небольшое сокращение
незначительное уменьшение
незначительное снижение
несколько снизился
небольшое уменьшение
un ligero descenso
leve descenso
незначительное сокращение
небольшое снижение
незначительное снижение
ligeras reducciones
pequeño descenso

Примеры использования Незначительное снижение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это составляет незначительное снижение в сумме 6, 6 млн. евро,
lo que representa una disminución moderada de 6,6 millones de euros,
Незначительное снижение общего показателя выполнения рекомендаций, представляющее собой отклонение от тенденции увеличения показателей,
Cabe atribuir parte de la leve disminución de la tasa general de aplicación, una anomalía respecto de períodos
Актуарий- консультант отметил, что незначительное снижение коэффициента покрытия" без корректировки" пенсий объясняется изменением актуарной модели,
El Actuario Consultor observó que la ligera disminución en la tasa de financiación" sin ajustes en las pensiones" podía atribuirse a la variación en el modelo actuarial,
средние школы; в Южной Корее произошло незначительное снижение уровня охвата начальным
en Corea del Sur ha habido leves disminuciones de la matrícula en dichos niveles
доля женщин вдвое меньше, при этом отмечается незначительное снижение этого показателя на, 2 процентных пункта по сравнению с предыдущим отчетным периодом.
la proporción de mujeres era la mitad, y se registró una leve disminución de 0,2 puntos porcentuales con respecto al período correspondiente al informe anterior.
Незначительное снижение уровня безработицы среди групп меньшинств объясняется параллельным ростом предложения рабочей силы,
La escasa disminución del índice de desempleo entre los grupos minoritarios se explica por un aumento paralelo de la oferta de mano de obra,
имеющих право проводить заседания<< по мере необходимости>> в Нью-Йорке, показывает незначительное снижение показателя с 95 процентов в 2009 году до 94 процентов в 2010 году,
lo necesiten a las que se prestaron servicios de interpretación en Nueva York muestra una ligera disminución, del 95% en 2009 al 94% en 2010,
Макроэкономическое оживление сопровождалось незначительным снижением уровня бедности в стране.
La reactivación macroeconómica se ha acompañado de una modesta reducción del nivel de pobreza nacional.
Наблюдаемое с 1997 года макроэкономическое оживление сопровождалось незначительным снижением уровня нищеты в стране.
La reactivación macroeconómica a partir de 1997 se ha visto acompañada por una reducción modesta del nivel de pobreza nacional.
несмотря на предположение о падении уровня рождаемости и незначительном снижении показателей смертности.
seguirá en rápido ascenso, a pesar de preverse un descenso de la fertilidad y un declive poco sustancial de la mortalidad.
т. е. по сравнению с предыдущим годом вырос на 6 процентов после незначительного снижения в 2009 году.
de dólares en 2010, lo que representa un incremento interanual de un 6%, tras el moderado descenso registrado en 2009.
что связано с незначительным снижением объемов добычи сырой нефти.
un 1,5% respectivamente, debido a un descenso moderado de los niveles de producción de petróleo.
квартал 2007 года мексиканские эмитенты продали новых, подкрепленных ипотекой, ценных бумаг на 1, 5 миллиарда долларов США- значительная часть из 4, 4 миллиарда долларов неоплаченных- только с незначительным снижением цен, чтобы отобразить глобальный вынужденный риск, как следует из Asset Securitization Report( отчета по секьюритизации активов).
los emisores mexicanos vendieron títulos respaldados por hipotecas por un valor de 1.5 mil millones de dólares- una proporción significativa de los 4.4 mil millones de dólares pendientes- con apenas una pequeña disminución en los precios como reflejo del riesgo a nivel mundial.
Произошло незначительное снижение показателя детской смертности.
Se ha reducido ligeramente la tasa de mortalidad infantil.
В странах Южной Азии отмечалось незначительное снижение показателей изъятий.
En el Asia meridional, las incautaciones disminuyeron ligeramente.
Незначительное снижение показателя наблюдается в группе с самым младшим возрастом( 15- 25 лет).
Se registró solo una ligera caída en el grupo de edad más bajo(15 a 25 años).
Несмотря на стагнацию или даже незначительное снижение мирового лова, потребление рыбы населением продолжает расти.
Aunque no varía el total de la pesca de poblaciones en libertad o incluso disminuye apenas, el consumo humano continúa aumentando.
Тем не менее, в течение последних двух лет в Норвегии наблюдалось незначительное снижение уровня рождаемости, что дает повод для беспокойства.
Sin embargo, en los últimos dos años la tasa de fecundidad del país ha declinado ligeramente, lo cual es motivo de grave preocupación.
в период 2009- 2011 годов наблюдалось незначительное снижение как индекса гендерного неравенства,
humano ajustado por género(IDG) señalan un ligero descenso en la posición general
На цели содействия передаче технологии в каждый год отчетного периода выделялось более 6 млрд. долл. США, при этом в 2011 году было отмечено незначительное снижение суммы.
En cada uno de los años del período de que se informa se asignaron más de 6.000 millones de dólares para facilitar la transferencia de tecnología, con una ligera disminución en 2011.
Результатов: 237, Время: 0.0565

Незначительное снижение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский