НЕКОНТРОЛИРУЕМЫЙ - перевод на Испанском

incontrolado
неконтролируемый
бесконтрольного
необузданный
безудержным
no controlado
не контролировать
incontrolable
неконтролируемой
неуправляемой
бесконтрольного
неудержимая
не поддающийся контролю
fuera de control
из-под контроля
вышел из-под контроля
неуправляем
неконтролируемый
с катушек
бесконтрольный
от рук
вне себя
не в себе
incontrolada
неконтролируемый
бесконтрольного
необузданный
безудержным
incontrolados
неконтролируемый
бесконтрольного
необузданный
безудержным

Примеры использования Неконтролируемый на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
служит предупреждением об угрозе, которую представляет собой неконтролируемый атом.
avisándonos de los peligros que entraña la energía atómica incontrolada.
организованная преступность, неконтролируемый приток стрелкового оружия
las corrientes incontroladas de armas pequeñas
Одной из серьезных экологических проблем горного производства во многих районах мира является неконтролируемый сброс загрязненных вод из заброшенных шахт.
La descarga no controlada de agua contaminada de minas abandonadas es un importante problema ambiental relacionado con la minería en muchas partes del mundo.
Неконтролируемый доступ негосударственных субъектов к таким вооружениям приводит к нестабильности.
El acceso no controlado a esos tipos de armas por parte de agentes no estatales lleva a la inestabilidad.
Хотя немалая доля этих опасений преувеличена, неконтролируемый и широкомасштабный оборот оружия в центральноафриканском субрегионе требует особого внимания международного сообщества.
Aunque gran parte de estos temores son exagerados, la circulación incontrolada y profusa de las armas en la subregión centroafricana requiere la atención especial de la comunidad internacional.
Вполне вероятно, что этот в настоящее время неконтролируемый маршрут может использоваться для контрабанды не только верблюдов, но и оружия
Es muy posible que al no haber actualmente controles de la ruta, todavía se la utilice para el contrabando,
Неконтролируемый член семьи мертв,
El descontrolado miembro de la familia muerto
Терроризм, наркобизнес, неконтролируемый экспорт оружия, включая зоны конфликтов
Y están también el terrorismo, el narcotráfico y la exportación sin control de armas, incluso a zonas de conflicto
техническое обслуживание и имеющие неконтролируемый доступ к секретной информации, продают эту информацию.
de mantenimiento con acceso no supervisado a información sensitiva vende la información.
легкие вооружения являются сами по себе небольшими, неконтролируемый доступ к ним со стороны негосударственных субъектов создает серьезную угрозу для стабильности государств.
las armas ligeras, pese a su tamaño, el acceso incontrolado de los agentes no estatales a esas armas constituye una seria amenaza para la estabilidad de las naciones.
Неконтролируемый оборот оружия становится новой серьезной транснациональной угрозой,
El tráfico no controlado de armas se constituye en una nueva e importante amenaza transnacional,
как незаконный и неконтролируемый оборот обычных вооружений
el tráfico ilegal e incontrolado de las armas convencionales
В New York Times говорилось что это был" неконтролируемый приступ"" беззакония
El New York Times decía que era"un incontrolable espasmo de falta de ley
например таких, как неконтролируемый выпас скота.
como el pastoreo no controlado de ganado.
субнациональные группы могут получить неконтролируемый доступ к ядерному материалу,
grupos subnacionales que tengan un acceso incontrolado a materiales, equipo
ограничением документации: неконтролируемый рост объема документации,
el aumento descontrolado del volumen de documentación,
стихийные бедствия, неконтролируемый рост населения- все это проблемы сегодняшнего дня.
el aumento demográfico incontrolable, son el lote de preocupaciones del momento.
Моя делегация придерживается мнения, что беспрепятственный и неконтролируемый доступ к оружию и взрывным устройствам помогает торговцам наркотиками
Mi delegación opina que el acceso fácil y descontrolado a las armas y los explosivos ha permitido que los traficantes de drogas
Мы согласны с утверждением Генерального секретаря о том, что неконтролируемый поток оружия усиливает напряженность
Estamos de acuerdo con la afirmación del Secretario General de que la corriente incontrolada de armas aumenta la tirantez
Специальный докладчик настоятельно требует положить конец тем угрозам, которые незаконный и неконтролируемый оборот вооружений и связанного с ними имущества создает для мира и стабильности в районе Великих озер.
El Relator Especial insta a que se ponga fin a la amenaza que para la paz y la estabilidad de la región de los Grandes Lagos representan los movimientos ilícitos e incontrolados de armamentos y de material conexo.
Результатов: 75, Время: 0.0882

Неконтролируемый на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский