НЕКОТОРАЯ - перевод на Испанском

algunas
кто-нибудь
кто-то
какой-либо
никакой
некоторые
cierta
правда
определенный
да
верно
так
правильно
точно
действительно
кстати
справедливо
determinada
предмет
идентифицировать
определения
определить
выявления
установить
выявить
установления
выяснить
оценить
alguna
кто-нибудь
кто-то
какой-либо
никакой
некоторые
algunos
кто-нибудь
кто-то
какой-либо
никакой
некоторые
algún
кто-нибудь
кто-то
какой-либо
никакой
некоторые
cierto
правда
определенный
да
верно
так
правильно
точно
действительно
кстати
справедливо
ciertas
правда
определенный
да
верно
так
правильно
точно
действительно
кстати
справедливо

Примеры использования Некоторая на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Однако на практике широко распространены стереотипы, в рамках которых некоторая экономическая деятельность, связанная с выполнением лучшей работы, традиционно считается мужской.
Sin embargo, en la práctica, predominan los estereotipos por los cuales se considera que ciertas actividades económicas asociadas con los mejores puestos de trabajo son tradicionalmente masculinas.
Существует также некоторая опасность сговора между поставщиками в течение срока действия рамочного соглашения,
También existe un cierto riesgo de colusión entre proveedores durante la vigencia de un acuerdo marco, y podría ser difícil
Некоторая информация указывает на то, что многие чеченцы, получившие убежище в Азербайджане, были схвачены,
Ciertas informaciones indican que muchos chechenos refugiados en Azerbaiyán han sido secuestrados,
Хотя некоторая поддержка была выражена предложению об исключении подпункта(
Si bien se expresó cierto apoyo en favor de que se suprimiera el inciso a ii,
Была выражена некоторая обеспокоенность в отношении того, как в проекте конвенции трактуются вопросы сферы применения
Se expresaron ciertas reservas por la regulación en el proyecto de convenio de las cuestiones relativas al ámbito de aplicación
В 1990 году после восстановления независимости Литвы некоторая часть русских вернулись на свою историческую родину.
En 1990, tras el restablecimiento de la independencia de Lituania, cierto porcentaje de rusos regresaron a su patria histórica.
есть некоторая проблема, о которой вы должны знать.
hay ciertas discapacidades de las cuales deben ser conscientes.
По мнению некоторых делегаций, развивающимся странам необходима некоторая свобода для маневра в политике, которая позволила бы
Algunas delegaciones creían que los países en desarrollo necesitaban cierto margen político para que los gobiernos pudieran reaccionar
наблюдается некоторая стагнация.
han sufrido un cierto estancamiento.
меньшая степень осведомленности о правах, и некоторая дискриминация со стороны правительственных чиновников
se deba a la falta de conocimiento de sus derechos y a cierto grado de discriminación por parte de los funcionarios gubernamentales
Некоторая часть эфедрина,
Determinadas cantidades de efedrina,
Однако в толковании данного подхода попрежнему существует некоторая неясность, попытка преодоления которой предпринимается в последующих пунктах.
Sin embargo, subsisten aún ciertos equívocos en relación con este criterio, que se intenta disipar en los párrafos siguientes.
В штате всех пенитенциарных учреждений имеется сотрудник по вопросам расового равенства, и некоторая доля проводимых расследований подлежит внешнему надзору.
En todas las cárceles hay un funcionario encargado de las cuestiones de igualdad racial y un porcentaje determinado de las investigaciones realizadas es objeto de control externo.
В отношении большинства респондентов наблюдалась" некоторая"( 67) или" весьма слабая"( 53) осведомленность.
En la mayoría de los encuestados había'algo'(67) de conocimiento o'muy poco'(53).
Тот факт, что одним территориям была предоставлена некоторая степень самоопределения, а другим-- нет, дает повод говорить о дискриминации.
El hecho de que se hubiera otorgado un mayor grado de libre determinación a algunos en comparación con otros fomentaba una percepción de discriminación.
Отмечается некоторая общая тенденция, согласно которой число девочек, получающих школьное образование,
En general, hay una ligera tendencia a que las niñas reciban una mayor escolarización que los niños,
Хотя существует некоторая неопределенность в отношении этих величин в связи с условиями экспериментов,
Aunque existe algo de incertidumbre debido a las condiciones de ensayo, esos valores superan
к тому же есть некоторая сложность, вот почему вы мне нужны,
no obstante, es un poco difícil de mantener por lo que os necesito a vosotras,
говорит, что некоторая информация, изложенная г-ном О& apos;
dice que parte de la información presentada por el Sr. O'
Тед, я заметила, что пропала некоторая сумма, и я должна знать, где она.
Ted, he notado que falta algo de dinero, y necesito saber dónde está.
Результатов: 653, Время: 0.0451

Некоторая на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский