НЕСКОЛЬКО БОЛЬШЕ - перевод на Испанском

ligeramente superior
несколько выше
несколько больше
несколько превышает
незначительно выше
немного выше
несколько более
чуть выше
чуть более
немного превышающем
незначительно превышало
ligeramente más
несколько более
чуть более
немного более
несколько большую
слегка более
ligeramente mayor
несколько выше
несколько большей
несколько больше , чем
несколько более значительным
un poco grandes
levemente más

Примеры использования Несколько больше на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В 2002 году в целом несколько больше жалоб были разрешены в пользу ответчиков( 56%): 52 дела были решены в пользу заявителей
Durante 2002, el número general de demandas que fueron resueltas a favor de los demandados fue ligeramente superior(56%), ya que en 52 de los casos el fallo favoreció a los demandantes
В реальных училищах и грамматических школах( младшие классы) размеры классов были несколько больше- в них в среднем обучалось соответственно 26,
El promedio de alumnos por aula es ligeramente superior en las escuelas intermedias y el gimnasio(enseñanza secundaria inferior),
обусловленные задержками в представлении документации, Комитет принял 32 важные резолюции, что несколько больше, чем в 1996 году, но значительно меньше, чем в 1995 году.
la Comisión ha aprobado 32 resoluciones importantes, un número ligeramente mayor que el de 1996, pero muy inferior al de 1995.
Вследствие этого уровень безработицы среди женщин снизился несколько больше( на, 2 процентного пункта), чем среди мужчин(, 1 процентного пункта).
Como consecuencia de la evolución de estas variables, la tasa de desempleo de las mujeres se contrajo levemente más que la de los hombres(0,2 puntos porcentuales en las primeras frente a 0,1 en los segundos).
составят 5, 8 процента, что несколько больше показателя в 5, 7 процента, зарегистрированного в 2006 году( диаграмма 7).
cifra ligeramente superior a la tasa de 5,7% registrada en 2006(gráfico 7).
На подготовку доклада Директора- исполнителя ушло несколько больше времени, поскольку предпринимались попытки ответить на просьбы членов Совета, касавшиеся нового формата
Preparar el informe de la Directora Ejecutiva había llevado levemente más tiempo debido a los intentos de responder al pedido de los miembros de la Junta de elaborar un nuevo formato
1211 оцененная установленная база на территории Европы может быть несколько больше количеств, сообщенных Европейской комиссии
la estimación de base instalada en Europa podría ser algo mayor que las cantidades que se notificaron a la Comisión Europea
заложены возможности лет на 90, у женщин- несколько больше.
es de unos 90 años, un poco más para las mujeres.
относительно нашей будущей работы, памятуя о том, что это может потребовать несколько больше времени.
teniendo en cuenta que ello puede requerir algo más de tiempo.
долл. США, т. е., несколько больше, чем 4, 80 млрд. долл. США, как предполагалось по смете.
de otra índole ascendieron a 4.830 millones de dólares, lo que supera ligeramente la estimación de 4.800 millones de dólares.
Прежде всего позвольте мне поблагодарить Японию за проделанную ею работу в качестве Председателя Комиссии по миростроительству, пребывание которого на этом посту заняло несколько больше времени, чем ожидалось в самом начале.
Permítaseme empezar felicitando al Japón por los trabajos realizados en la Presidencia de la Comisión de Consolidación de la Paz en un mandato que ha durado algo más de lo que cabría haber esperado en un principio.
Из двух неурегулированных проблем программы работы одна проблема- ядерное разоружение- сегодня, пожалуй, несколько больше сопряжена со сближением позиций, чем год назад.
De las dos cuestiones pendientes sobre nuestro programa de trabajo, la relativa al desarme nuclear parece hallarse algo más próxima a una convergencia de opiniones hoy de lo que lo estuvo hace cerca de un año.
ныряльщиками в русле реки, получают несколько больше, и даже есть отдельные счастливчики, которые находят крупные драгоценные камни.
en los lechos de los ríos pueden ganar un poco más, e incluso hay algunos afortunados que encuentran gemas de gran tamaño.
в его пересмотренном виде, как правило, аналогичен предыдущему бюджету на двухгодичный период, однако объем предусмотренных в нем ассигнований несколько больше.
es análogo al presupuesto bienal anterior, si bien su volumen es ligeramente mayor.
зеленая>> продукция стоит несколько больше обычного варианта,
el producto ecológico tiene un costo ligeramente superior que la opción estándar,
составят 1503 млн. долл. США, что несколько больше запланированного объема в 1434 млн. долл. США, предусмотренного в МРФ.
cifra ligeramente superior al nivel previsto de 1.434 millones de dólares que figura en el marco de financiación multianual.
употребляющих наркотики путем инъекций, составляла 7, 9 процента, т. е. несколько больше, чем среди наркопотребителей, не пользующихся инъекциями( 6, 3 процента).
la prevalencia de VIH entre los consumidores de drogas inyectables era del 7,9%, o sea, ligeramente mayor que entre los consumidores de drogas no inyectables(6,3%).
школы гендерное соотношение составляет, как правило, более 100 процентов, что свидетельствует о том, что на этом уровне школу посещают несколько больше девочек, чем мальчиков, а большинство детей в возрастной группе 7- 15 лет завершают программу девятилетнего базового образования.
en la enseñanza media la proporción de niñas matriculadas tiende a ser ligeramente superior a la de niños, y la mayoría de las niñas del grupo de edad de 7 a 15 años concluyen el programa de nueve años de educación básica.
можно констатировать, что несколько больше 80% средств, расходуемых ими на продукты питания,
podemos afirmar que algo mas del 80% de los recursos que invierten en alimentos
при этом мужчины проводят на работе несколько больше времени, чем женщины, которые чаще не работают.
a un empleo formal, pero los hombres algo más que las mujeres ya que hay más hombres empleados.
Результатов: 56, Время: 0.0681

Несколько больше на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский