Примеры использования Несовершенные на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
серьезным узким местом является нехватка квалифицированных кадров и несовершенные технологические системы( как их материальная часть,
страны с переходной экономикой как несовершенные или неполные копии идеальной системы, которая действует в таких развитых странах,
продолжительные задержки и несовершенные процедуры контроля могут поставить под сомнение право обращаться в судебные инстанции в связи с доставкой поставщиком поврежденных товаров.
выявляя секторы, в которых несовершенные рыночные условия способны, вероятно, привести к возникновению
выявляя секторы, в которых несовершенные рыночные условия способны, вероятно, привести к возникновению
Несовершенные обязанности являются" общими обязательствами проводить определенную политику
осуществляемые стратегии борьбы с катастрофами должны учитывать отсутствие политической воли, несовершенные модели развития,
планирование зачастую оказывались несовершенными.
Такова природа несовершенной достоверности психиатрического диагноза.
Теория несовершенной конкуренции на рынке.
Мы все несовершенны, отец.
Несовершенная система взимания платы за использование телефонной
Слышьте… Земля несовершенна, да!
Инновации приводят к несовершенной конкуренции и, тем самым, к высоким доходам.
Глобализация представляет собой несовершенный и в то же время необратимый процесс.
Эволюция- это несовершенный и зачастую жестокий процесс.
В несовершенном мире политики данная компромиссная позиция будет положительным итогом.
Я несовершенный человек.
Несовершенного огненного шара.
Эволюция- процесс несовершенный.