ОБЕСПЕЧЕНИЯ БОЛЬШЕЙ ТРАНСПАРЕНТНОСТИ - перевод на Испанском

mayor transparencia
повышение транспарентности
большей транспарентности
повышение прозрачности
большей прозрачности
более транспарентным
более высокую транспарентность
повысить транспарентность
большей открытости
большей гласности
увеличение транспарентности
más transparencia
большей транспарентности
более транспарентной
большей прозрачности
повысить транспарентность
более прозрачной
больше транспарентности
повышение прозрачности
повышения транспарентности
больше прозрачности
garantizar más transparencia

Примеры использования Обеспечения большей транспарентности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
укрепление Регистра обычных вооружений Организации Объединенных Наций имеет решающее значение для обеспечения большей транспарентности в области обычных вооружений на глобальном уровне.
el Grupo de Río considera que la consolidación del Registro de Armas Convencionales es fundamental para que haya más transparencia en la esfera de las armas convencionales en todo el mundo.
Было высказано мнение о том, что для обеспечения большей транспарентности и инклюзивности будет целесообразно включить раздел,
En aras de una mayor transparencia e inclusión, se consideró conveniente incorporar una sección en que se resumieran las observaciones
Как отмечается в пункте 12 выше, Комитет считает, что категории, касающиеся положения дел с выполнением рекомендаций, следует расширить для обеспечения большей транспарентности для всех пользователей, включая администрации проверяемых организаций.
Como se indica en el párrafo 12 supra, la Comisión estima que deben ampliarse las categorías referentes al estado de las recomendaciones para ofrecer más transparencia a todos los usuarios, incluida la administración de las entidades sometidas a auditoría.
В этой связи Комитет отмечает необходимость обеспечения большей транспарентности бюджетного процесса, с тем чтобы учесть в штатном расписании Секретариата все должности, предназначенные для непрерывного выполнения соответствующих функций.
La Comisión señala a este respecto que se requiere mayor transparencia en el proceso presupuestario a fin de que en la plantilla de la Secretaría estén incluidos todos los puestos necesarios para el desempeño de funciones continuas.
представляет собой важный шаг в направлении обеспечения большей транспарентности, что имеет жизненно важное значение для общего доверия к Совету,
representa en nuestra opinión un paso importante hacia una mayor transparencia, lo que es de importancia vital para la credibilidad general y, en consecuencia,
применения более последовательного подхода к вопросам, касающимся развития, и обеспечения большей транспарентности и расширения участия в принятии решений экономического характера.
seguimiento de la financiación para el desarrollo en aras de un enfoque más coherente de las cuestiones de desarrollo y una mayor transparencia e inclusión en la adopción de decisiones económicas.
касается его новой базы данных и веб- сайта, созданного для обеспечения большей транспарентности в отношении судебных решений, выносимых по делам, касающимся поведения и дисциплины в ходе полевых операций;
sitio web recientemente creados para ofrecer mayor transparencia en el arbitraje de los casos de conducta y disciplina en las operaciones sobre el terreno;
технической помощи МВФ стремится повысить качество управления путем, в частности, обеспечения большей транспарентности и подотчетности при разработке
el FMI ha procurado mejorar la gestión de los asuntos públicos mediante, entre otras cosas, una mayor transparencia y responsabilidad en la formulación
вклад в поощрение мирного использования ядерной энергии путем укрепления международного климата взаимного доверия за счет обеспечения большей транспарентности в ядерных вопросах в мировом масштабе.
que puede realizar al fomento de los usos pacíficos de la energía nuclear, alentando un entorno internacional de confianza mutua mediante una mayor transparencia nuclear en todo el mundo.
Что касается системы<< Атлас>>, то ПРООН в 2007 году внедрит стратегический ресурсный модуль для обеспечения большей транспарентности оценки поставщиков и процесса их отбора( пункт 371).
Desde el punto de vista del sistema, el PNUD aplicará en 2007 un módulo de contratación estratégica en el marco del sistema Atlas para facilitar una mayor transparencia en los procesos de evaluación y selección de proveedores(párr. 371).
программ, призванных способствовать рациональному использованию ресурсов, выделяемых на цели развития, путем обеспечения большей транспарентности и подотчетности и поощрения более широкого участия населения.
para formular políticas y programas destinados a fortalecer la ordenación de los recursos para el desarrollo, mediante una mayor transparencia e imponiendo la obligación de rendir cuentas, así como promoviendo una participación más amplia.
более справедливого налогообложения и обеспечения большей транспарентности.
impuestos más equitativos y una mayor transparencia.
Подготовка к началу нового этапа с учетом необходимости обеспечения большей транспарентности, определения роли НСУ и обеспечения надлежащей координации между регионами
Organizar la puesta en marcha de una nueva fase teniendo en cuenta la necesidad de lograr una mayor transparencia para definir la función de las oficinas nacionales de estadística
Это открывает возможности для общесистемного решения этих проблем для обеспечения большей транспарентности в оценке деятельности подразделений Организации Объединенных Наций.
Por consiguiente, existen posibilidades de seguir trabajando sobre estas cuestiones dentro del sistema con miras a proporcionar una mayor transparencia respecto de la manera en que las entidades de las Naciones Unidas miden y evalúan su propia actuación.
Соединенные Штаты Америки просили представить информацию о планах в области борьбы с насилием, обеспечения большей транспарентности и модернизации органов судебной власти,
Los Estados Unidos de América solicitaron información sobre los planes para combatir la violencia doméstica, lograr una mayor transparencia y modernización del poder judicial,
Предлагает Международному валютному фонду определить дополнительные меры по установлению норм и раскрытию информации для обеспечения большей транспарентности операций участников финансового рынка,
Invita al Fondo Monetario Internacional a adoptar nuevas medidas normativas y de divulgación a fin de aumentar la transparencia de las operaciones de los mercados financieros,
В этом плане мы должны отметить отсутствие новых инициатив в смысле обеспечения большей транспарентности и большей демократизации,
A este respecto es preciso subrayar la ausencia de nuevas iniciativas en el sentido de una mayor transparencia y de una mayor democratización,
Приветствует прогресс, достигнутый в деле обеспечения большей транспарентности бюджета ЮНИСЕФ
Acoge con beneplácito el progreso hecho hacia una mayor transparencia en el presupuesto del UNICEF
Подкомитетом было учреждено апелляционное производство для обеспечения большей транспарентности и соблюдения надлежащей процедуры,
Un proceso de recurso que garantizará mayor transparencia y el respeto de las garantías por parte del Subcomité,
бреттон- вудскими институтами необходимо рассматривать в контексте демократизации процесса принятия решений и обеспечения большей транспарентности со стороны этих учреждений.
las instituciones de Bretton Woods deberían examinarse en el contexto de la democratización de la adopción de decisiones y el logro de una mayor transparencia por parte de esas instituciones,
Результатов: 97, Время: 0.0525

Обеспечения большей транспарентности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский