ОПАСАЕТСЯ - перевод на Испанском

teme
бояться
опасаться
опасения
страха
страшиться
темера
preocupa
волноваться
беспокоиться
переживать
тревожить
обеспокоенность в связи
опасаться
заботить
вызывать озабоченность
заботой
вызвать обеспокоенность
temor
страх
опасение
боязнь
обеспокоенность
опасаться
боясь
поводу
tiene miedo
бояться
быть напуганной
опасаться
быть страшно
temía
бояться
опасаться
опасения
страха
страшиться
темера
temen
бояться
опасаться
опасения
страха
страшиться
темера
temer
бояться
опасаться
опасения
страха
страшиться
темера
recela

Примеры использования Опасается на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Жертву запугивают и заставляют молчать под угрозой репрессий со стороны руководства, которое опасается широкой огласки
La víctima se siente intimidada por la orden de mantener silencio so pena de represalias de las autoridades responsables, inquietas por las posibles consecuencias periodísticas
Глобальное потепление- один из тех редких случаев, когда научное сообщество больше опасается возможных последствий, нежели большинство населения.
El calentamiento del planeta es uno de esos casos poco comunes en que la comunidad científica siente más miedo de lo que puede estar ocurriendo que la población en general.
Потому Мэг, Эстель говорила мне, что кое-кто в семье опасается утонуть поэтому я должна что-то предпринять, чтобы предотвратить это.
Porque, Meg, Estelle me dijo que alguno de la familia está en peligro de ahogarse, y por eso debo tomar algunas medidas para prevenirlo.
Впрочем, украинская делегация опасается, как бы некоторые государства не воспользовались правопреемством, чтобы распространить свою юрисдикцию на территорию прочих государств,
Por otra parte, la delegación de Ucrania teme que algunos Estados se valgan de la sucesión de Estados para ampliar su jurisdicción al territorio de otros Estados,
Тем не менее она опасается, что нынешние неприемлемые масштабы злоупотреблений со стороны полиции сохранятся
Le preocupa, sin embargo, que persista el actual número de abusos por parte de la policía,
Генеральный секретарь опасается, что некоторые из уже сформулированных рекомендаций Консультативного комитета по административным
El Secretario General teme que algunas de las recomendaciones ya formuladas por la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos
Она опасается, что то важное значение, которое придается вопросу обеспечения безопасности, не способствует учреждению многих новых должностей,
Le preocupa que la importancia asignada a la cuestión de la seguridad favorezca la creación de un gran número de puestos,
Таким образом, Африка действительно опасается того, что возможность, возникшая в результате окончания" холодной войны", исчезнет,
Por consiguiente, el verdadero temor de África es que desaparezca la oportunidad creada gracias a la finalización de la guerra fría
Рабочая группа опасается также того, что итоги предстоящих всеобщих выборов могут быть истолкованы
El Grupo de Trabajo también teme que los resultados de las próximas elecciones generales puedan interpretarse como un mandato para
говорит об очевидности того, что Израиль опасается того, что Международный уголовный суд будет иметь юрисдикцию в отношении преступлений, которые он совершает на оккупированных арабских территориях.
afirma que es evidente que Israel tiene miedo de que la Corte Penal Internacional tenga jurisdicción sobre los crímenes que está cometiendo en los territorios árabes ocupados.
Вместе с тем она опасается, что предоставляемые сейчас в ее распоряжение ресурсы не всегда позволяют ей своевременно представлять свои доклады о посещениях
Le preocupa, sin embargo, que los recursos de que actualmente dispone no siempre le permitan presentar sus informes sobre las misiones puntualmente
Однако гн Банури опасается, что отказ от уплаты долгов может привести к отрицательным последствиям в том случае,
El Sr. Banuri, sin embargo, expresó el temor de que el repudio de la deuda podría tener un efecto desfavorable si resultaban en estímulo
ФРС, несомненно, опасается, что если принцип требования официального правила будет принят,
La Reserva teme sin duda que, si se acepta el principio que requiere una norma oficial,
Хотя оратор и согласен с тем, что применяемая в настоящее время процедура набора кадров занимает слишком много времени, он опасается, что изза сокращения срока подачи заявлений на объявленные вакансии кандидаты из развивающихся стран не смогут на равной основе участвовать в конкурсах на замещение вакантных должностей.
Aunque coincide en que el proceso actual es demasiado largo, le preocupa que una reducción del plazo de publicación de las vacantes impida a los candidatos de los países en desarrollo competir en igualdad de condiciones.
Другими словами, если Баррозу опасается, что в 2100 году цена составит 20% ВВП, то, 5%- ная оплата
En otras palabras, si Barroso teme costos del 20% del PBI en el año 2100,
мыслей о самоубийстве и что она очень опасается за свою личную безопасность в случае возвращения в Иран.
ideas suicidas y un gran temor por su seguridad personal en caso de ser repatriada al Irán.
Как было заявлено Специальному докладчику, правительство опасается, что осуществление этих соглашений приведет к лишению ущемленных групп в рамках коренных общин их индивидуальных прав в пользу коллективных прав всего коренного населения.
La Relatora Especial fue informada de que el Gobierno temía que la aplicación de los acuerdos despojara a los grupos menos favorecidos de las comunidades indígenas de sus derechos individuales en favor de los derechos colectivos de la población indígena.
Ее делегация опасается, что эта практика будет продолжаться,
Preocupa a su delegación la continuación de esa práctica,
Вместе с тем Комитет считает, что автор адекватно пояснил причины, по которым он опасается, что в результате принудительного возвращения в Эритрею он рискует подвергнуться обращению, несовместимому со статьей 7 Пакта.
Sin embargo, el Comité considera que el autor ha explicado adecuadamente las razones por las que teme que su devolución forzosa a Eritrea lo expondría al riesgo de recibir un trato incompatible con el artículo 7 del Pacto.
целях защиты было отклонено, поскольку заявитель не обосновал, что он реально опасается преследования в случае его возвращения в Шри-Ланку.
el autor de la queja no había demostrado un auténtico temor a ser perseguido si regresaba a Sri Lanka.
Результатов: 411, Время: 0.1042

Опасается на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский