Примеры использования Оратора на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Оратора беспокоит явное отсутствие понимания в камбоджийском обществе функциональной роли насилия в отношении женщин.
Что касается международных организаций, то, по словам оратора, в них работает мало македонцев,
Оратора также интересует, предусматривает
По мнению оратора, этот сложный сплав экономических и социальных явлений
По мнению оратора, выбранные для рассмотрения на совещании экспертов секторы вполне актуальны,
Без лишней суеты, позвольте мне представить сегодняшнего оратора- автора Птиц западной Индии- мистера Джеймса Бонда.
По мнению оратора, необходимы временные специальные меры для устранения гендерных стереотипов в рамках системы образования.
Оратора интересует, будет ли проводиться среднесрочная оценка эффективности
По мнению оратора, этот вопрос был урегулирован в соответствии с законодательством Европейского сообщества в Римской конвенции 1980 года о праве, применяемом к договорным обязательствам.
Сыграю я оратора, милорд, как если б о награде золотой старался для себя.
По мнению оратора, это вопрос доказательств и ограничение сферы применения
По мнению оратора, эта проблема станет одной из наиболее серьезных проблем в момент принятия решений по данному разделу бюджета.
По мнению оратора, ЮНКТАД является наиболее подходящим форумом для передачи таких ноу-хау развивающимся странам.
По мнению оратора, Комитету в целях содействия процессу искоренения колониализма следует установить свое постоянное присутствие на территории.
Я благодарю предыдущего оратора, посла Филиппин Лауро Баху,
нюансы заявления оратора.
решений договорных органов побудило оратора осветить вопрос об установлении стандартов.
также предоставило оратора.
Мы заслушали последнего оратора из сегодняшнего списка.
Каждой делегации при записи оратора рекомендуется указывать фамилию, имя и ранг оратора, который будет выступать от нее.