Примеры использования Организационных на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Было завершено проведение первоначальной оценки организационных изменений и были испрошены ресурсы, необходимые для создания дополнительных должностей в пересмотренном штатном расписании Службы закупок.
Хотя общая социальная и экономическая результативность таких организационных изменений может быть значительной,
Инспекция- это независимое выездное обследование или оценка операций организационных подразделений на предмет установления эффективности операций и оценки их качества.
Г-н Тук отвечает за координацию всех организационных аспектов работы Конференции Государств- участников.
В доклад включена также информация с описанием организационных и партнерских механизмов для осуществления Программы на региональном уровне,
Эти меры также положат начало некоторым из организационных преобразований, необходимых для более всестороннего
Инспектор отмечает ряд организационных мер, принятых Генеральным секретарем в целях структурной перестройки
Среди рекомендуемых организационных положений важное значение имеют две проблемы:
Исторически сложилось так, что во многих правовых системах вопросу организационных санкций уделялось меньше внимания, поскольку основной упор, как правило, делался на денежные санкции.
стратегические тенденции, являющиеся результатом организационных и методологических изменений, становятся заметными по прошествии более длительного времени.
Завершена первоначальная оценка организационных изменений и испрошены ресурсы, необходимые для учреждения дополнительных должностей в пересмотренном штатном расписании Службы.
в период проведения инспекции был принят ряд организационных мер.
миссия провела анализ своих общих организационных потребностей в соответствии с результатами выполнения своего мандата.
наглядных примеров организационных нововведений, совершенствования методов управления и обобщения опыта.
глобальные инициативы по укреплению доверия в соответствующих организационных рамках.
Программы и мероприятия в области повышения квалификации осуществляются с учетом определенных организационных основных и управленческих профессиональных качеств.
Рассмотрение доклада Генерального секретаря о сфере охвата и организационных процедурах подготовительного процесса и самой специальной сессии.
ЮНИСЕФ подготовил проект трехгодичного стратегического плана приоритетных действий, который обеспечивает основу для долгосрочных организационных изменений посредством проведения глобального консультативного процесса.
Отмечалось, что могут быть использованы и некоторые другие критерии права на защитный режим, включая иные формы административных и организационных связей.
а также выявлению и ликвидации организационных причин возникновения этого явления.