ОТВЕРГЛИ - перевод на Испанском

rechazaron
отвергать
отклонять
отказ
отказываться
отклонение
неприятие
отрицать
опровергнуть
negaron
отрицать
отказывать
отказ
отрицание
лишать
отвергать
опровергнуть
оспаривать
отречься
rechazo
отказ
неприятие
отклонение
отрицание
осуждение
несогласие
отвержение
непринятие
отвергает
отторжения
habían desmentido
desecharon
отказаться от
отклонять
выбросить
избавиться
отвергать
refutaron
опровергать
оспаривать
опровержения
отвергнуть
rechazó
отвергать
отклонять
отказ
отказываться
отклонение
неприятие
отрицать
опровергнуть
rechazado
отвергать
отклонять
отказ
отказываться
отклонение
неприятие
отрицать
опровергнуть
rechazar
отвергать
отклонять
отказ
отказываться
отклонение
неприятие
отрицать
опровергнуть
repudiaron
отказаться
отречься
отвергать
развестись
осудить
rejected
descartaron

Примеры использования Отвергли на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И его отвергли.
Но тебя только что отвергли.
Pero acabas de ser rechazado.
Чтобы плыла она на Наших глазах в воздаяние тому, кого отвергли.
Que navegó bajo Nuestra mirada como retribución de aquél que había sido negado.
Но казалось, что… он ощущал себя бесполезным, потому что его отвергли.
Parecía que no se sentía merecedor porque había sido rechazado.
Организаторы заседания, приуроченного к Палестинскому дню учителя, отвергли эти обвинения.(" Гаарец", 15 декабря).
Los organizadores de la reunión, que se iba a celebrar en conmemoración del Día del Docente Palestino, rechazaron la acusación.(Ha' aretz, 15 de diciembre).
И такими( были) адиты,( которые) отвергли знамения своего Господа
Así eran los aditas. Negaron los signos de su Señor
Адиты же отвергли знамения своего Господа, не вняли Его посланникам
Así eran los aditas. Negaron los signos de su Señor
Участники Совещания вновь отвергли односторонние экономические меры
La Reunión reiteró su rechazo de las medidas económicas unilaterales
Такими были люди Ад: Они знаменья Господа отвергли, Ослушались посланников Его,
Así eran los aditas. Negaron los signos de su Señor
В принятом затем Национальном пакте молодежи молодые люди отвергли экстремизм, фанатизм
En el Pacto Nacional por la Juventud que se derivó de esas actividades, los jóvenes expresaron su rechazo del extremismo
Те, которые отвергли Шуайба[ отказались признать его пророком], как будто бы и не жили там!
Fue como si los que habían desmentido a Suayb no hubieran habitado en ellas!
Эти Гадяне отвергли знамения Господа их, воспротивились посланникам Его,
Así eran los aditas. Negaron los signos de su Señor
не волнуйтесь, милая камень, который отвергли строители, был Рош- Пина потрясающий.
no te preocupes mi amor piedra que desecharon los edificadores fue Rosh Pina.
необходимо напомнить о заявлении, сделанном тогдашним Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций после того, как киприоты- греки отвергли План Аннана.
cabe recordar las observaciones formuladas por el entonces Secretario General de las Naciones Unidas, tras el rechazo del Plan Annan por la parte grecochipriota.
Соединенные Штаты отвергли утверждение Китая о том, что этот вопрос должен был решаться Соединенным Королевством
Los Estados Unidos repudiaron la pretensión de China de que la cuestión debía dirimirse entre el Reino Unido
И вот адиты отвергли знамения своего Господа и ослушались Его посланников
Así eran los aditas. Negaron los signos de su Señor
Именно поэтому киприоты- греки отвергли этот конкретный план,
So the Greek Cypriots rejected that particular Plan,
они предали забвению встречу в этот день и отвергли Наши знамения.
ellos olvidaron que les llegaría este día y negaron Nuestros signos.
Таким образом, они решительно отвергли идею о том, что расизм,
They thus strongly rejected that racism,
Кроме того, участники Совещания отвергли политически мотивированные попытки безосновательно связать ислам
Además, la Reunión rechazó todo intento de relacionar injustamente con el terrorismo al Islam
Результатов: 558, Время: 0.0677

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский